Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Αριθμοί 32:19
BLV
19.
כִּי H3588 לֹא H3808 נִנְחַל H5157 אִתָּם H854 מֵעֵבֶר H5676 לַיַּרְדֵּן H3383 וָהָלְאָה H1973 כִּי H3588 בָאָה H935 נַחֲלָתֵנוּ H5159 אֵלֵינוּ H413 מֵעֵבֶר H5676 הַיַּרְדֵּן H3383 מִזְרָֽחָה H4217 ׃ פ


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
19. και G2532 CONJ ουκετι G3765 ADV κληρονομησωμεν G2816 V-AAS-1P εν G1722 PREP αυτοις G846 D-DPM απο G575 PREP του G3588 T-GSM περαν G4008 ADV του G3588 T-GSM ιορδανου G2446 N-GSM και G2532 CONJ επεκεινα G1900 ADV οτι G3754 CONJ απεχομεν G568 V-PAI-1P τους G3588 T-APM κληρους G2819 N-APM ημων G1473 P-GP εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM περαν G4008 ADV του G3588 T-GSM ιορδανου G2446 N-GSM εν G1722 PREP ανατολαις G395 N-DPF



KJV
19. For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.

KJVP
19. For H3588 we will not H3808 inherit H5157 with H854 them on yonder side H4480 H5676 Jordan, H3383 or forward; H1973 because H3588 our inheritance H5159 is fallen H935 to H413 us on this side H4480 H5676 Jordan H3383 eastward. H4217

YLT
19. for we do not inherit with them beyond the Jordan and yonder, for our inheritance hath come unto us beyond the Jordan at the [sun]-rising.`

ASV
19. For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.

WEB
19. For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.

ESV
19. For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east."

RV
19. For we will not inherit with them on the other side Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.

RSV
19. For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond; because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east."

NLT
19. But we do not claim any of the land on the other side of the Jordan. We would rather live here on the east side and accept this as our grant of land."

NET
19. For we will not accept any inheritance on the other side of the Jordan River and beyond, because our inheritance has come to us on this eastern side of the Jordan."

ERVEN
19. We will not take any of the land west of the Jordan River. No, our part of the land is east of the Jordan River."



Notes

No Verse Added

Αριθμοί 32:19

  • כִּי H3588 לֹא H3808 נִנְחַל H5157 אִתָּם H854 מֵעֵבֶר H5676 לַיַּרְדֵּן H3383 וָהָלְאָה H1973 כִּי H3588 בָאָה H935 נַחֲלָתֵנוּ H5159 אֵלֵינוּ H413 מֵעֵבֶר H5676 הַיַּרְדֵּן H3383 מִזְרָֽחָה H4217 ׃ פ
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ουκετι G3765 ADV κληρονομησωμεν G2816 V-AAS-1P εν G1722 PREP αυτοις G846 D-DPM απο G575 PREP του G3588 T-GSM περαν G4008 ADV του G3588 T-GSM ιορδανου G2446 N-GSM και G2532 CONJ επεκεινα G1900 ADV οτι G3754 CONJ απεχομεν G568 V-PAI-1P τους G3588 T-APM κληρους G2819 N-APM ημων G1473 P-GP εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM περαν G4008 ADV του G3588 T-GSM ιορδανου G2446 N-GSM εν G1722 PREP ανατολαις G395 N-DPF
  • KJV

    For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
  • KJVP

    For H3588 we will not H3808 inherit H5157 with H854 them on yonder side H4480 H5676 Jordan, H3383 or forward; H1973 because H3588 our inheritance H5159 is fallen H935 to H413 us on this side H4480 H5676 Jordan H3383 eastward. H4217
  • YLT

    for we do not inherit with them beyond the Jordan and yonder, for our inheritance hath come unto us beyond the Jordan at the sun-rising.`
  • ASV

    For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.
  • WEB

    For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.
  • ESV

    For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east."
  • RV

    For we will not inherit with them on the other side Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
  • RSV

    For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond; because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east."
  • NLT

    But we do not claim any of the land on the other side of the Jordan. We would rather live here on the east side and accept this as our grant of land."
  • NET

    For we will not accept any inheritance on the other side of the Jordan River and beyond, because our inheritance has come to us on this eastern side of the Jordan."
  • ERVEN

    We will not take any of the land west of the Jordan River. No, our part of the land is east of the Jordan River."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References