Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ωσηέ 1:11
BLV
GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
11. και G2532 CONJ συναχθησονται G4863 V-FPI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ισραηλ G2474 N-PRI επι G1909 PREP το G3588 T-ASN αυτο G846 D-ASN και G2532 CONJ θησονται G5087 V-FMI-3P εαυτοις G1438 D-DPM αρχην G746 N-ASF μιαν G1519 A-ASF και G2532 CONJ αναβησονται G305 V-FMI-3P εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF οτι G3754 CONJ μεγαλη G3173 A-NSF η G3588 T-NSF ημερα G2250 N-NSF του G3588 T-GSM ιεζραελ N-PRI



KJV
11. Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great [shall be] the day of Jezreel.

KJVP
11. Then shall the children H1121 of Judah H3063 and the children H1121 of Israel H3478 be gathered together H6908 H3162 , and appoint H7760 themselves one H259 head, H7218 and they shall come up H5927 out of H4480 the land: H776 for H3588 great H1419 [shall] [be] the day H3117 of Jezreel. H3157

YLT
11. and gathered have been the sons of Judah and the sons of Israel together, and they have appointed to themselves one head, and have gone up from the land, for great [is] the day of Jezreel.

ASV
11. And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land; for great shall be the day of Jezreel.

WEB
11. The children of Judah and the children of Israel will be gathered together, and they will appoint themselves one head, and will go up from the land; for great will be the day of Jezreel.

ESV
11. And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head. And they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.

RV
11. And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land: for great shall be the day of Jezreel.

RSV
11. And the people of Judah and the people of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head; and they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.

NLT
11. Then the people of Judah and Israel will unite together. They will choose one leader for themselves, and they will return from exile together. What a day that will be-- the day of Jezreel-- when God will again plant his people in his land.

NET
11. Then the people of Judah and the people of Israel will be gathered together. They will appoint for themselves one leader, and will flourish in the land. Certainly, the day of Jezreel will be great!

ERVEN
11. "Then the people of Judah and the people of Israel will be gathered together. They will choose one ruler for themselves, and their nation will be too large for the land. Jezreel's day will be great!"



Notes

No Verse Added

Ωσηέ 1:11

  • LXXRP

    και G2532 CONJ συναχθησονται G4863 V-FPI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ισραηλ G2474 N-PRI επι G1909 PREP το G3588 T-ASN αυτο G846 D-ASN και G2532 CONJ θησονται G5087 V-FMI-3P εαυτοις G1438 D-DPM αρχην G746 N-ASF μιαν G1519 A-ASF και G2532 CONJ αναβησονται G305 V-FMI-3P εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF οτι G3754 CONJ μεγαλη G3173 A-NSF η G3588 T-NSF ημερα G2250 N-NSF του G3588 T-GSM ιεζραελ N-PRI
  • KJV

    Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Jezreel.
  • KJVP

    Then shall the children H1121 of Judah H3063 and the children H1121 of Israel H3478 be gathered together H6908 H3162 , and appoint H7760 themselves one H259 head, H7218 and they shall come up H5927 out of H4480 the land: H776 for H3588 great H1419 shall be the day H3117 of Jezreel. H3157
  • YLT

    and gathered have been the sons of Judah and the sons of Israel together, and they have appointed to themselves one head, and have gone up from the land, for great is the day of Jezreel.
  • ASV

    And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land; for great shall be the day of Jezreel.
  • WEB

    The children of Judah and the children of Israel will be gathered together, and they will appoint themselves one head, and will go up from the land; for great will be the day of Jezreel.
  • ESV

    And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head. And they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.
  • RV

    And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land: for great shall be the day of Jezreel.
  • RSV

    And the people of Judah and the people of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head; and they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.
  • NLT

    Then the people of Judah and Israel will unite together. They will choose one leader for themselves, and they will return from exile together. What a day that will be-- the day of Jezreel-- when God will again plant his people in his land.
  • NET

    Then the people of Judah and the people of Israel will be gathered together. They will appoint for themselves one leader, and will flourish in the land. Certainly, the day of Jezreel will be great!
  • ERVEN

    "Then the people of Judah and the people of Israel will be gathered together. They will choose one ruler for themselves, and their nation will be too large for the land. Jezreel's day will be great!"
×

Alert

×

greek Letters Keypad References