Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιερεμίας 21:13
BLV
13.
הִנְנִי H2005 אֵלַיִךְ H413 יֹשֶׁבֶת H3427 הָעֵמֶק H6010 צוּר H6697 הַמִּישֹׁר H4334 נְאֻם H5002 ־ יְהוָה H3068 הָאֹֽמְרִים H559 מִֽי H4310 ־ יֵחַת H5181 עָלֵינוּ H5921 וּמִי H4310 יָבוֹא H935 בִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ H4585 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
13. ιδου G2400 INJ εγω G1473 P-NS προς G4314 PREP σε G4771 P-AS τον G3588 T-ASM κατοικουντα V-PAPAS την G3588 T-ASF κοιλαδα N-ASF σορ N-PRI την G3588 T-ASF πεδινην A-ASF τους G3588 T-APM λεγοντας G3004 V-PAPAP τις G5100 I-NSM πτοησει G4422 V-FAI-3S ημας G1473 P-AP η G2228 CONJ τις G5100 I-NSM εισελευσεται G1525 V-FMI-3S προς G4314 PREP το G3588 T-ASN κατοικητηριον G2732 N-ASN ημων G1473 P-GP



KJV
13. Behold, I [am] against thee, O inhabitant of the valley, [and] rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

KJVP
13. Behold H2009 , I [am] against H413 thee , O inhabitant H3427 of the valley, H6010 [and] rock H6697 of the plain, H4334 saith H5002 the LORD; H3068 which say, H559 Who H4310 shall come down H5181 against H5921 us? or who H4310 shall enter H935 into our habitations H4585 ?

YLT
13. Lo, I [am] against thee -- an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?

ASV
13. Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

WEB
13. Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

ESV
13. "Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, declares the LORD; you who say, 'Who shall come down against us, or who shall enter our habitations?'

RV
13. Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, {cf15i and} of the rock of the plain, saith the LORD; ye which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

RSV
13. "Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, says the LORD; you who say, `Who shall come down against us, or who shall enter our habitations?'

NLT
13. I will personally fight against the people in Jerusalem, that mighty fortress-- the people who boast, "No one can touch us here. No one can break in here."

NET
13. Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,' says the LORD. 'You boast, "No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge."

ERVEN
13. "Jerusalem, I am against you. You sit on top of the mountain. You sit like a queen over this valley. You people of Jerusalem say, 'No one can attack us. No one can come into our strong city.' But listen to this message from the Lord.



Notes

No Verse Added

Ιερεμίας 21:13

  • הִנְנִי H2005 אֵלַיִךְ H413 יֹשֶׁבֶת H3427 הָעֵמֶק H6010 צוּר H6697 הַמִּישֹׁר H4334 נְאֻם H5002 ־ יְהוָה H3068 הָאֹֽמְרִים H559 מִֽי H4310 ־ יֵחַת H5181 עָלֵינוּ H5921 וּמִי H4310 יָבוֹא H935 בִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ H4585 ׃
  • LXXRP

    ιδου G2400 INJ εγω G1473 P-NS προς G4314 PREP σε G4771 P-AS τον G3588 T-ASM κατοικουντα V-PAPAS την G3588 T-ASF κοιλαδα N-ASF σορ N-PRI την G3588 T-ASF πεδινην A-ASF τους G3588 T-APM λεγοντας G3004 V-PAPAP τις G5100 I-NSM πτοησει G4422 V-FAI-3S ημας G1473 P-AP η G2228 CONJ τις G5100 I-NSM εισελευσεται G1525 V-FMI-3S προς G4314 PREP το G3588 T-ASN κατοικητηριον G2732 N-ASN ημων G1473 P-GP
  • KJV

    Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
  • KJVP

    Behold H2009 , I am against H413 thee , O inhabitant H3427 of the valley, H6010 and rock H6697 of the plain, H4334 saith H5002 the LORD; H3068 which say, H559 Who H4310 shall come down H5181 against H5921 us? or who H4310 shall enter H935 into our habitations H4585 ?
  • YLT

    Lo, I am against thee -- an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?
  • ASV

    Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
  • WEB

    Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
  • ESV

    "Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, declares the LORD; you who say, 'Who shall come down against us, or who shall enter our habitations?'
  • RV

    Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, {cf15i and} of the rock of the plain, saith the LORD; ye which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
  • RSV

    "Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, says the LORD; you who say, `Who shall come down against us, or who shall enter our habitations?'
  • NLT

    I will personally fight against the people in Jerusalem, that mighty fortress-- the people who boast, "No one can touch us here. No one can break in here."
  • NET

    Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,' says the LORD. 'You boast, "No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge."
  • ERVEN

    "Jerusalem, I am against you. You sit on top of the mountain. You sit like a queen over this valley. You people of Jerusalem say, 'No one can attack us. No one can come into our strong city.' But listen to this message from the Lord.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References