BLV
4.
וַיָּבֹאוּ H935 כָּל H3605 ־ הַחֲכָמִים H2450 הָעֹשִׂים H6213 אֵת H853 כָּל H3605 ־ מְלֶאכֶת H4399 הַקֹּדֶשׁ H6944 אִֽישׁ H376 ־ אִישׁ H376 מִמְּלַאכְתּוֹ H4399 אֲשֶׁר H834 ־ הֵמָּה H1992 עֹשִֽׂים H6213 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
4. και G2532 CONJ παρεγινοντο G3854 V-IMI-3P παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM σοφοι G4680 A-NPM οι G3588 T-NPM ποιουντες G4160 V-PAPNP τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN του G3588 T-GSN αγιου G40 A-GSN εκαστος G1538 A-NSM κατα G2596 PREP το G3588 T-ASN αυτου G846 D-GSM εργον G2041 N-ASN ο G3739 R-ASN αυτοι G846 D-NPM ηργαζοντο G2038 V-IMI-3P
KJV
4. And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;
KJVP
4. And all H3605 the wise men, H2450 that wrought H6213 H853 all H3605 the work H4399 of the sanctuary, H6944 came H935 every man H376 H376 from his work H4480 H4399 which H834 they H1992 made; H6213
YLT
4. And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing,
ASV
4. And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.
WEB
4. All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.
ESV
4. so that all the craftsmen who were doing every sort of task on the sanctuary came, each from the task that he was doing,
RV
4. And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought;
RSV
4. so that all the able men who were doing every sort of task on the sanctuary came, each from the task that he was doing,
NLT
4. Finally the craftsmen who were working on the sanctuary left their work.
NET
4. So all the skilled people who were doing all the work on the sanctuary came from the work they were doing
ERVEN
4. Finally, all the skilled workers left the work they were doing on the holy place, and they went to speak to Moses. They said,