BLV
4.
רַבַּת H7227 שָֽׂבְעָה H7646 ־ לָּהּ נַפְשֵׁנוּ H5315 הַלַּעַג H3933 הַשַּׁאֲנַנִּים H7600 הַבּוּז H937 לִגְאֵיוֹנִֽים H1349 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
4. επι G1909 PREP πλειον G4183 A-ASN επλησθη V-API-3S η G3588 T-NSF ψυχη G5590 N-NSF ημων G1473 P-GP το G3588 T-ASN ονειδος G3681 N-ASN τοις G3588 T-DPM ευθηνουσιν V-PAI-3P και G2532 CONJ η G3588 T-NSF εξουδενωσις N-NSF τοις G3588 T-DPM υπερηφανοις G5244 A-DPM
KJV
4. Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, [and] with the contempt of the proud.
KJVP
4. Our soul H5315 is exceedingly H7227 filled H7646 with the scorning H3933 of those that are at ease, H7600 [and] with the contempt H937 of the proud. H1349
YLT
4. Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
ASV
4. Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud. Psalm 124 A Song of Ascents; of David.
WEB
4. Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, With the contempt of the proud.
ESV
4. Our soul has had more than enough of the scorn of those who are at ease, of the contempt of the proud.
RV
4. Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
RSV
4. Too long our soul has been sated with the scorn of those who are at ease, the contempt of the proud.
NLT
4. We have had more than our fill of the scoffing of the proud and the contempt of the arrogant. A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.
NET
4. We have had our fill of the taunts of the self-assured, of the contempt of the proud.
ERVEN
4. We have had enough of the hateful words of those proud people who make fun of us and show us no respect.