Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 100:3
BLV
3.
דְּעוּ H3045 כִּֽי H3588 ־ יְהוָה H3068 הוּא H1931 אֱלֹהִים H430 הֽוּא H1931 ־ עָשָׂנוּ H6213 ולא H3808 אֲנַחְנוּ H587 עַמּוֹ H5971 וְצֹאן H6629 מַרְעִיתֽוֹ H4830 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
3. γνωτε G1097 V-AAD-2P οτι G3754 CONJ κυριος G2962 N-NSM αυτος G846 D-NSM εστιν G1510 V-PAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM αυτος G846 D-NSM εποιησεν G4160 V-AAI-3S ημας G1473 P-AP και G2532 CONJ ουχ G3364 ADV ημεις G1473 P-NP λαος G2992 N-NSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ προβατα G4263 N-NPN της G3588 T-GSF νομης G3542 N-GSF αυτου G846 D-GSM



KJV
3. Know ye that the LORD he [is] God: [it is] he [that] hath made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.

KJVP
3. Know H3045 ye that H3588 the LORD H3068 he H1931 [is] God: H430 [it] [is] he H1931 [that] hath made H6213 us , and not H3808 we ourselves; H587 [we] [are] his people, H5971 and the sheep H6629 of his pasture. H4830

YLT
3. Know that Jehovah He [is] God, He made us, and we are His, His people -- and the flock of His pasture.

ASV
3. Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.

WEB
3. Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.

ESV
3. Know that the LORD, he is God! It is he who made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.

RV
3. Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.

RSV
3. Know that the LORD is God! It is he that made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.

NLT
3. Acknowledge that the LORD is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture.

NET
3. Acknowledge that the LORD is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture.

ERVEN
3. Know that the Lord is God. He made us, and we belong to him. We are his people, the sheep he takes care of.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 100:3

  • דְּעוּ H3045 כִּֽי H3588 ־ יְהוָה H3068 הוּא H1931 אֱלֹהִים H430 הֽוּא H1931 ־ עָשָׂנוּ H6213 ולא H3808 אֲנַחְנוּ H587 עַמּוֹ H5971 וְצֹאן H6629 מַרְעִיתֽוֹ H4830 ׃
  • LXXRP

    γνωτε G1097 V-AAD-2P οτι G3754 CONJ κυριος G2962 N-NSM αυτος G846 D-NSM εστιν G1510 V-PAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM αυτος G846 D-NSM εποιησεν G4160 V-AAI-3S ημας G1473 P-AP και G2532 CONJ ουχ G3364 ADV ημεις G1473 P-NP λαος G2992 N-NSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ προβατα G4263 N-NPN της G3588 T-GSF νομης G3542 N-GSF αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
  • KJVP

    Know H3045 ye that H3588 the LORD H3068 he H1931 is God: H430 it is he H1931 that hath made H6213 us , and not H3808 we ourselves; H587 we are his people, H5971 and the sheep H6629 of his pasture. H4830
  • YLT

    Know that Jehovah He is God, He made us, and we are His, His people -- and the flock of His pasture.
  • ASV

    Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.
  • WEB

    Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
  • ESV

    Know that the LORD, he is God! It is he who made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
  • RV

    Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
  • RSV

    Know that the LORD is God! It is he that made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
  • NLT

    Acknowledge that the LORD is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture.
  • NET

    Acknowledge that the LORD is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture.
  • ERVEN

    Know that the Lord is God. He made us, and we belong to him. We are his people, the sheep he takes care of.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References