Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιώβ 41:5
BLV
5.
מִֽי H4310 ־ גִלָּה H1540 פְּנֵי H6440 לְבוּשׁוֹ H3830 בְּכֶפֶל H3718 רִסְנוֹ H7448 מִי H4310 יָבֽוֹא H935 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
5. (παιξη G3815 V-FMI-2S δε G1161 PRT εν G1722 PREP αυτω G846 D-DSM ωσπερ G3746 ADV ορνεω G3732 N-DSN η G2228 CONJ δησεις G1210 V-FAI-2S αυτον G846 D-ASM ωσπερ G3746 ADV στρουθιον G4765 N-ASN παιδιω G3813 N-DSN



KJV
5. Wilt thou play with him as [with] a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

KJVP
5. Wilt thou play H7832 with him as [with] a bird H6833 ? or wilt thou bind H7194 him for thy maidens H5291 ?

YLT
5. Dost thou play with him as a bird? And dost thou bind him for thy damsels?

ASV
5. Wilt thou play with him as with a bird? Or wilt thou bind him for thy maidens?

WEB
5. Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?

ESV
5. Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?

RV
5. Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

RSV
5. Will you play with him as with a bird, or will you put him on leash for your maidens?

NLT
5. Can you make it a pet like a bird, or give it to your little girls to play with?

NET
5. Can you play with it, like a bird, or tie it on a leash for your girls?

ERVEN
5. Will you play with Leviathan as you would play with a bird? Will you put a rope on him so that your girls can play with him?



Notes

No Verse Added

Ιώβ 41:5

  • מִֽי H4310 ־ גִלָּה H1540 פְּנֵי H6440 לְבוּשׁוֹ H3830 בְּכֶפֶל H3718 רִסְנוֹ H7448 מִי H4310 יָבֽוֹא H935 ׃
  • LXXRP

    (παιξη G3815 V-FMI-2S δε G1161 PRT εν G1722 PREP αυτω G846 D-DSM ωσπερ G3746 ADV ορνεω G3732 N-DSN η G2228 CONJ δησεις G1210 V-FAI-2S αυτον G846 D-ASM ωσπερ G3746 ADV στρουθιον G4765 N-ASN παιδιω G3813 N-DSN
  • KJV

    Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
  • KJVP

    Wilt thou play H7832 with him as with a bird H6833 ? or wilt thou bind H7194 him for thy maidens H5291 ?
  • YLT

    Dost thou play with him as a bird? And dost thou bind him for thy damsels?
  • ASV

    Wilt thou play with him as with a bird? Or wilt thou bind him for thy maidens?
  • WEB

    Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?
  • ESV

    Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?
  • RV

    Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
  • RSV

    Will you play with him as with a bird, or will you put him on leash for your maidens?
  • NLT

    Can you make it a pet like a bird, or give it to your little girls to play with?
  • NET

    Can you play with it, like a bird, or tie it on a leash for your girls?
  • ERVEN

    Will you play with Leviathan as you would play with a bird? Will you put a rope on him so that your girls can play with him?
×

Alert

×

greek Letters Keypad References