Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Εσθήρ 10:1
BLV
1.
וַיָּשֶׂם H7760 הַמֶּלֶךְ H4428 אחשרש H325 ׀ מַס H4522 עַל H5921 ־ הָאָרֶץ H776 וְאִיֵּי H339 הַיָּֽם H3220 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
1. εγραψεν G1125 V-AAI-3S δε G1161 PRT ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM τελη G5056 N-APN επι G1909 PREP την G3588 T-ASF βασιλειαν G932 N-ASF της G3588 T-GSF τε G5037 PRT γης G1065 N-GSF και G2532 CONJ της G3588 T-GSF θαλασσης G2281 N-GSF



KJV
1. And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and [upon] the isles of the sea.

KJVP
1. And the king H4428 Ahasuerus H325 laid H7760 a tribute H4522 upon H5921 the land, H776 and [upon] the isles H339 of the sea. H3220

YLT
1. And the king Ahasuerus setteth a tribute on the land and the isles of the sea;

ASV
1. And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

WEB
1. The king Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the isles of the sea.

ESV
1. King Ahasuerus imposed tax on the land and on the coastlands of the sea.

RV
1. And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

RSV
1. King Ahasuerus laid tribute on the land and on the coastlands of the sea.

NLT
1. King Xerxes imposed a tribute throughout his empire, even to the distant coastlands.

NET
1. King Ahasuerus then imposed forced labor on the land and on the coastlands of the sea.

ERVEN
1. King Xerxes made people pay taxes. All the people in the kingdom, even the faraway cities on the seacoast, had to pay taxes.



Notes

No Verse Added

Εσθήρ 10:1

  • וַיָּשֶׂם H7760 הַמֶּלֶךְ H4428 אחשרש H325 ׀ מַס H4522 עַל H5921 ־ הָאָרֶץ H776 וְאִיֵּי H339 הַיָּֽם H3220 ׃
  • LXXRP

    εγραψεν G1125 V-AAI-3S δε G1161 PRT ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM τελη G5056 N-APN επι G1909 PREP την G3588 T-ASF βασιλειαν G932 N-ASF της G3588 T-GSF τε G5037 PRT γης G1065 N-GSF και G2532 CONJ της G3588 T-GSF θαλασσης G2281 N-GSF
  • KJV

    And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.
  • KJVP

    And the king H4428 Ahasuerus H325 laid H7760 a tribute H4522 upon H5921 the land, H776 and upon the isles H339 of the sea. H3220
  • YLT

    And the king Ahasuerus setteth a tribute on the land and the isles of the sea;
  • ASV

    And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.
  • WEB

    The king Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the isles of the sea.
  • ESV

    King Ahasuerus imposed tax on the land and on the coastlands of the sea.
  • RV

    And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.
  • RSV

    King Ahasuerus laid tribute on the land and on the coastlands of the sea.
  • NLT

    King Xerxes imposed a tribute throughout his empire, even to the distant coastlands.
  • NET

    King Ahasuerus then imposed forced labor on the land and on the coastlands of the sea.
  • ERVEN

    King Xerxes made people pay taxes. All the people in the kingdom, even the faraway cities on the seacoast, had to pay taxes.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References