Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Χρονικών 36:6
BLV
6.
עָלָיו H5921 עָלָה H5927 נְבוּכַדְנֶאצַּר H5019 מֶלֶךְ H4428 בָּבֶל H894 וַיַּֽאַסְרֵהוּ H631 בַּֽנְחֻשְׁתַּיִם H5178 לְהֹלִיכוֹ H1980 בָּבֶֽלָה H894 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
6. και G2532 CONJ ανεβη G305 V-AAI-3S επ G1909 PREP αυτον G846 D-ASM ναβουχοδονοσορ N-PRI βασιλευς G935 N-NSM βαβυλωνος G897 N-GSM και G2532 CONJ εδησεν G1210 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM εν G1722 PREP χαλκαις A-DPF πεδαις G3976 N-DSF και G2532 CONJ απηγαγεν G520 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM εις G1519 PREP βαβυλωνα G897 N-ASM



KJV
6. Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

KJVP
6. Against H5921 him came up H5927 Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon, H894 and bound H631 him in fetters, H5178 to carry H1980 him to Babylon. H894

YLT
6. against him hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and bindeth him in brazen fetters to take him away to Babylon.

ASV
6. Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

WEB
6. Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

ESV
6. Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon and bound him in chains to take him to Babylon.

RV
6. Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

RSV
6. Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters to take him to Babylon.

NLT
6. Then King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and captured it, and he bound Jehoiakim in bronze chains and led him away to Babylon.

NET
6. King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.

ERVEN
6. King Nebuchadnezzar from Babylon attacked Judah. He made Jehoiakim a prisoner and put bronze chains on him. Then Nebuchadnezzar took King Jehoiakim to Babylon.



Notes

No Verse Added

2 Χρονικών 36:6

  • עָלָיו H5921 עָלָה H5927 נְבוּכַדְנֶאצַּר H5019 מֶלֶךְ H4428 בָּבֶל H894 וַיַּֽאַסְרֵהוּ H631 בַּֽנְחֻשְׁתַּיִם H5178 לְהֹלִיכוֹ H1980 בָּבֶֽלָה H894 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ανεβη G305 V-AAI-3S επ G1909 PREP αυτον G846 D-ASM ναβουχοδονοσορ N-PRI βασιλευς G935 N-NSM βαβυλωνος G897 N-GSM και G2532 CONJ εδησεν G1210 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM εν G1722 PREP χαλκαις A-DPF πεδαις G3976 N-DSF και G2532 CONJ απηγαγεν G520 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM εις G1519 PREP βαβυλωνα G897 N-ASM
  • KJV

    Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
  • KJVP

    Against H5921 him came up H5927 Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon, H894 and bound H631 him in fetters, H5178 to carry H1980 him to Babylon. H894
  • YLT

    against him hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and bindeth him in brazen fetters to take him away to Babylon.
  • ASV

    Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
  • WEB

    Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
  • ESV

    Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon and bound him in chains to take him to Babylon.
  • RV

    Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
  • RSV

    Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters to take him to Babylon.
  • NLT

    Then King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and captured it, and he bound Jehoiakim in bronze chains and led him away to Babylon.
  • NET

    King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.
  • ERVEN

    King Nebuchadnezzar from Babylon attacked Judah. He made Jehoiakim a prisoner and put bronze chains on him. Then Nebuchadnezzar took King Jehoiakim to Babylon.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References