Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Χρονικών 34:13
BLV
13.
וְעַל H5921 הַסַּבָּלִים H5449 וּֽמְנַצְּחִים H5329 לְכֹל H3605 עֹשֵׂה H6213 מְלָאכָה H4399 לַעֲבוֹדָה H5656 וַעֲבוֹדָה H5656 וּמֵֽהַלְוִיִּם H3881 סוֹפְרִים H5608 וְשֹׁטְרִים H7860 וְשׁוֹעֲרִֽים H7778 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
13. και G2532 CONJ επι G1909 PREP των G3588 T-GPM νωτοφορων A-GPM και G2532 CONJ επι G1909 PREP παντων G3956 A-GPM των G3588 T-GPM ποιουντων G4160 V-PAPGP τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN εργασια G2039 N-DSF και G2532 CONJ εργασια G2039 N-DSF και G2532 CONJ απο G575 PREP των G3588 T-GPM λευιτων N-GPM γραμματεις G1122 N-NPM και G2532 CONJ κριται G2923 N-NPM και G2532 CONJ πυλωροι N-NPM



KJV
13. Also [they were] over the bearers of burdens, and [were] overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites [there were] scribes, and officers, and porters.

KJVP
13. Also [they] [were] over H5921 the bearers of burdens, H5449 and [were] overseers H5329 of all H3605 that wrought H6213 the work H4399 in any manner of service H5656 H5656 : and of H4480 the Levites H3881 [there] [were] scribes, H5608 and officers, H7860 and porters. H7778

YLT
13. and over the burden-bearers, and overseers of every one doing work for service and service; and of the Levites [are] scribes, and officers, and gatekeepers.

ASV
13. Also they were over the bearers of burdens, and set forward all that did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

WEB
13. Also they were over the bearers of burdens, and set forward all who did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

ESV
13. were over the burden bearers and directed all who did work in every kind of service, and some of the Levites were scribes and officials and gatekeepers.

RV
13. Also they were over the bearers of burdens, and set forward all that did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

RSV
13. were over the burden bearers and directed all who did work in every kind of service; and some of the Levites were scribes, and officials, and gatekeepers.

NLT
13. were put in charge of the laborers of the various trades. Still others assisted as secretaries, officials, and gatekeepers.

NET
13. supervised the laborers and all the foremen on their various jobs. Some of the Levites were scribes, officials, and guards.

ERVEN
13.



Notes

No Verse Added

2 Χρονικών 34:13

  • וְעַל H5921 הַסַּבָּלִים H5449 וּֽמְנַצְּחִים H5329 לְכֹל H3605 עֹשֵׂה H6213 מְלָאכָה H4399 לַעֲבוֹדָה H5656 וַעֲבוֹדָה H5656 וּמֵֽהַלְוִיִּם H3881 סוֹפְרִים H5608 וְשֹׁטְרִים H7860 וְשׁוֹעֲרִֽים H7778 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ επι G1909 PREP των G3588 T-GPM νωτοφορων A-GPM και G2532 CONJ επι G1909 PREP παντων G3956 A-GPM των G3588 T-GPM ποιουντων G4160 V-PAPGP τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN εργασια G2039 N-DSF και G2532 CONJ εργασια G2039 N-DSF και G2532 CONJ απο G575 PREP των G3588 T-GPM λευιτων N-GPM γραμματεις G1122 N-NPM και G2532 CONJ κριται G2923 N-NPM και G2532 CONJ πυλωροι N-NPM
  • KJV

    Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.
  • KJVP

    Also they were over H5921 the bearers of burdens, H5449 and were overseers H5329 of all H3605 that wrought H6213 the work H4399 in any manner of service H5656 H5656 : and of H4480 the Levites H3881 there were scribes, H5608 and officers, H7860 and porters. H7778
  • YLT

    and over the burden-bearers, and overseers of every one doing work for service and service; and of the Levites are scribes, and officers, and gatekeepers.
  • ASV

    Also they were over the bearers of burdens, and set forward all that did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.
  • WEB

    Also they were over the bearers of burdens, and set forward all who did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.
  • ESV

    were over the burden bearers and directed all who did work in every kind of service, and some of the Levites were scribes and officials and gatekeepers.
  • RV

    Also they were over the bearers of burdens, and set forward all that did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.
  • RSV

    were over the burden bearers and directed all who did work in every kind of service; and some of the Levites were scribes, and officials, and gatekeepers.
  • NLT

    were put in charge of the laborers of the various trades. Still others assisted as secretaries, officials, and gatekeepers.
  • NET

    supervised the laborers and all the foremen on their various jobs. Some of the Levites were scribes, officials, and guards.
  • ERVEN

×

Alert

×

greek Letters Keypad References