Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Χρονικών 33:12
BLV
12.
וּכְהָצֵר H6887 לוֹ חִלָּה H2470 אֶת H853 ־ פְּנֵי H6440 יְהוָה H3068 אֱלֹהָיו H430 וַיִּכָּנַע H3665 מְאֹד H3966 מִלִּפְנֵי H6440 אֱלֹהֵי H430 אֲבֹתָֽיו H1 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
12. και G2532 CONJ ως G3739 CONJ εθλιβη G2346 V-API-3S εζητησεν G2212 V-AAI-3S το G3588 T-ASN προσωπον G4383 N-ASN κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εταπεινωθη G5013 V-API-3S σφοδρα G4970 ADV απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN θεου G2316 N-GSM των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM αυτου G846 D-GSM



KJV
12. And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,

KJVP
12. And when he was in affliction, H6887 he besought H2470 H853 the LORD H6440 H3068 his God, H430 and humbled himself H3665 greatly H3966 before H4480 H6440 the God H430 of his fathers, H1

YLT
12. And when he is in distress he hath appeased the face of Jehovah his God, and is humbled exceedingly before the God of his fathers,

ASV
12. And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

WEB
12. When he was in distress, he begged Yahweh his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

ESV
12. And when he was in distress, he entreated the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

RV
12. And when he was in distress, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

RSV
12. And when he was in distress he entreated the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

NLT
12. But while in deep distress, Manasseh sought the LORD his God and sincerely humbled himself before the God of his ancestors.

NET
12. In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.

ERVEN
12. When these troubles came to him, Manasseh begged for help from the Lord his God. He humbled himself before the God of his ancestors.



Notes

No Verse Added

2 Χρονικών 33:12

  • וּכְהָצֵר H6887 לוֹ חִלָּה H2470 אֶת H853 ־ פְּנֵי H6440 יְהוָה H3068 אֱלֹהָיו H430 וַיִּכָּנַע H3665 מְאֹד H3966 מִלִּפְנֵי H6440 אֱלֹהֵי H430 אֲבֹתָֽיו H1 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ως G3739 CONJ εθλιβη G2346 V-API-3S εζητησεν G2212 V-AAI-3S το G3588 T-ASN προσωπον G4383 N-ASN κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εταπεινωθη G5013 V-API-3S σφοδρα G4970 ADV απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN θεου G2316 N-GSM των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
  • KJVP

    And when he was in affliction, H6887 he besought H2470 H853 the LORD H6440 H3068 his God, H430 and humbled himself H3665 greatly H3966 before H4480 H6440 the God H430 of his fathers, H1
  • YLT

    And when he is in distress he hath appeased the face of Jehovah his God, and is humbled exceedingly before the God of his fathers,
  • ASV

    And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • WEB

    When he was in distress, he begged Yahweh his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • ESV

    And when he was in distress, he entreated the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • RV

    And when he was in distress, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • RSV

    And when he was in distress he entreated the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • NLT

    But while in deep distress, Manasseh sought the LORD his God and sincerely humbled himself before the God of his ancestors.
  • NET

    In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.
  • ERVEN

    When these troubles came to him, Manasseh begged for help from the Lord his God. He humbled himself before the God of his ancestors.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References