Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Χρονικών 21:9
BLV
9.
וַיַּֽעֲבֹר H5674 יְהוֹרָם H3088 עִם H5973 ־ שָׂרָיו H8269 וְכָל H3605 ־ הָרֶכֶב H7393 עִמּוֹ H5973 וַיְהִי H1961 קָם H6965 לַיְלָה H3915 וַיַּךְ H5221 אֶת H853 ־ אֱדוֹם H123 הַסּוֹבֵב H5437 אֵלָיו H413 וְאֵת H853 שָׂרֵי H8269 הָרָֽכֶב H7393 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
9. και G2532 CONJ ωχετο V-IMI-3S ιωραμ G2496 N-PRI μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM αρχοντων G758 N-GPM και G2532 CONJ πασα G3956 A-NSF η G3588 T-NSF ιππος G2462 N-NSF μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S και G2532 CONJ ηγερθη G1453 V-API-3S νυκτος G3571 N-GSF και G2532 CONJ επαταξεν G3960 V-AAI-3S εδωμ N-PRI τον G3588 T-ASM κυκλουντα G2944 V-PAPAS αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM αρχοντας G758 N-APM των G3588 T-GPN αρματων G716 N-GPN και G2532 CONJ εφυγεν G5343 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM εις G1519 PREP τα G3588 T-APN σκηνωματα G4638 N-APN αυτων G846 D-GPM



KJV
9. Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the captains of the chariots.

KJVP
9. Then Jehoram H3088 went forth H5674 with H5973 his princes, H8269 and all H3605 his chariots H7393 with H5973 him : and he rose up H1961 H6965 by night, H3915 and smote H5221 H853 the Edomites H123 which compassed H5437 H413 him in , and the captains H8269 of the chariots. H7393

YLT
9. and Jehoram passeth over with his heads, and all the chariots with him, and it cometh to pass, he hath risen by night and smiteth the Edomites who are coming round against him, and the princes of the chariots,

ASV
9. Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites that compassed him about, and the captains of the chariots.

WEB
9. Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and struck the Edomites who surrounded him, along with the captains of the chariots.

ESV
9. Then Jehoram passed over with his commanders and all his chariots, and he rose by night and struck the Edomites who had surrounded him and his chariot commanders.

RV
9. Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots.

RSV
9. Then Jehoram passed over with his commanders and all his chariots, and he rose by night and smote the Edomites who had surrounded him and his chariot commanders.

NLT
9. So Jehoram went out with his full army and all his chariots. The Edomites surrounded him and his chariot commanders, but he went out at night and attacked them under cover of darkness.

NET
9. Jehoram crossed over to Zair with his officers and all his chariots. The Edomites, who had surrounded him, attacked at night and defeated him and his chariot officers.

ERVEN
9. So Jehoram went to Edom with all his commanders and chariots. The Edomite army surrounded Jehoram and his chariot commanders. But Jehoram fought his way out at night.



Notes

No Verse Added

2 Χρονικών 21:9

  • וַיַּֽעֲבֹר H5674 יְהוֹרָם H3088 עִם H5973 ־ שָׂרָיו H8269 וְכָל H3605 ־ הָרֶכֶב H7393 עִמּוֹ H5973 וַיְהִי H1961 קָם H6965 לַיְלָה H3915 וַיַּךְ H5221 אֶת H853 ־ אֱדוֹם H123 הַסּוֹבֵב H5437 אֵלָיו H413 וְאֵת H853 שָׂרֵי H8269 הָרָֽכֶב H7393 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ωχετο V-IMI-3S ιωραμ G2496 N-PRI μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM αρχοντων G758 N-GPM και G2532 CONJ πασα G3956 A-NSF η G3588 T-NSF ιππος G2462 N-NSF μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S και G2532 CONJ ηγερθη G1453 V-API-3S νυκτος G3571 N-GSF και G2532 CONJ επαταξεν G3960 V-AAI-3S εδωμ N-PRI τον G3588 T-ASM κυκλουντα G2944 V-PAPAS αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM αρχοντας G758 N-APM των G3588 T-GPN αρματων G716 N-GPN και G2532 CONJ εφυγεν G5343 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM εις G1519 PREP τα G3588 T-APN σκηνωματα G4638 N-APN αυτων G846 D-GPM
  • KJV

    Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the captains of the chariots.
  • KJVP

    Then Jehoram H3088 went forth H5674 with H5973 his princes, H8269 and all H3605 his chariots H7393 with H5973 him : and he rose up H1961 H6965 by night, H3915 and smote H5221 H853 the Edomites H123 which compassed H5437 H413 him in , and the captains H8269 of the chariots. H7393
  • YLT

    and Jehoram passeth over with his heads, and all the chariots with him, and it cometh to pass, he hath risen by night and smiteth the Edomites who are coming round against him, and the princes of the chariots,
  • ASV

    Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites that compassed him about, and the captains of the chariots.
  • WEB

    Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and struck the Edomites who surrounded him, along with the captains of the chariots.
  • ESV

    Then Jehoram passed over with his commanders and all his chariots, and he rose by night and struck the Edomites who had surrounded him and his chariot commanders.
  • RV

    Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots.
  • RSV

    Then Jehoram passed over with his commanders and all his chariots, and he rose by night and smote the Edomites who had surrounded him and his chariot commanders.
  • NLT

    So Jehoram went out with his full army and all his chariots. The Edomites surrounded him and his chariot commanders, but he went out at night and attacked them under cover of darkness.
  • NET

    Jehoram crossed over to Zair with his officers and all his chariots. The Edomites, who had surrounded him, attacked at night and defeated him and his chariot officers.
  • ERVEN

    So Jehoram went to Edom with all his commanders and chariots. The Edomite army surrounded Jehoram and his chariot commanders. But Jehoram fought his way out at night.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References