Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Χρονικών 8:13
BLV
13.
וּבִדְבַר H1697 ־ יוֹם H3117 בְּיוֹם H3117 לְהַעֲלוֹת H5927 כְּמִצְוַת H4687 מֹשֶׁה H4872 לַשַּׁבָּתוֹת H7676 וְלֶחֳדָשִׁים H2320 וְלַמּוֹעֲדוֹת H4150 שָׁלוֹשׁ H7969 פְּעָמִים H6471 בַּשָּׁנָה H8141 בְּחַג H2282 הַמַּצּוֹת H4682 וּבְחַג H2282 הַשָּׁבֻעוֹת H7620 וּבְחַג H2282 הַסֻּכּֽוֹת H5521 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
13. και G2532 CONJ κατα G2596 PREP τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM ημερας G2250 N-GSF εν G1722 PREP ημερα G2250 N-DSF του G3588 T-GSN αναφερειν G399 V-PAN κατα G2596 PREP τας G3588 T-APF εντολας G1785 N-APF μωυση N-GSM εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN σαββατοις G4521 N-DPN και G2532 CONJ εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPM μησιν G3303 N-DPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF εορταις G1859 N-DPF τρεις G5140 N-NUI καιρους G2540 N-APM του G3588 T-GSM ενιαυτου G1763 N-GSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPM αζυμων G106 A-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPF εβδομαδων N-GPF και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPF σκηνων G4633 N-GPF



KJV
13. Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

KJVP
13. Even after a certain rate H1697 every day H3117 H3117 , offering H5927 according to the commandment H4687 of Moses, H4872 on the sabbaths, H7676 and on the new moons, H2320 and on the solemn feasts, H4150 three H7969 times H6471 in the year, H8141 [even] in the feast H2282 of unleavened bread, H4682 and in the feast H2282 of weeks, H7620 and in the feast H2282 of tabernacles. H5521

YLT
13. even by the matter of a day in its day, to cause to ascend according to the command of Moses, on sabbaths, and on new moons, and on appointed seasons, three times in a year -- in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths.

ASV
13. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

WEB
13. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents.

ESV
13. as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the Sabbaths, the new moons, and the three annual feasts- the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.

RV
13. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, {cf15i even} in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

RSV
13. as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the sabbaths, the new moons, and the three annual feasts -- the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tabernacles.

NLT
13. He offered the sacrifices for the Sabbaths, the new moon festivals, and the three annual festivals-- the Passover celebration, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters-- as Moses had commanded.

NET
13. He observed the daily requirements for sacrifices that Moses had specified for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual celebrations— the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Temporary Shelters.

ERVEN
13. Solomon offered sacrifices every day the way Moses commanded. Sacrifices were to be offered on Sabbath days, during New Moon celebrations, and at the three yearly festivals. The three yearly festivals were the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Shelters.



Notes

No Verse Added

2 Χρονικών 8:13

  • וּבִדְבַר H1697 ־ יוֹם H3117 בְּיוֹם H3117 לְהַעֲלוֹת H5927 כְּמִצְוַת H4687 מֹשֶׁה H4872 לַשַּׁבָּתוֹת H7676 וְלֶחֳדָשִׁים H2320 וְלַמּוֹעֲדוֹת H4150 שָׁלוֹשׁ H7969 פְּעָמִים H6471 בַּשָּׁנָה H8141 בְּחַג H2282 הַמַּצּוֹת H4682 וּבְחַג H2282 הַשָּׁבֻעוֹת H7620 וּבְחַג H2282 הַסֻּכּֽוֹת H5521 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ κατα G2596 PREP τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM ημερας G2250 N-GSF εν G1722 PREP ημερα G2250 N-DSF του G3588 T-GSN αναφερειν G399 V-PAN κατα G2596 PREP τας G3588 T-APF εντολας G1785 N-APF μωυση N-GSM εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN σαββατοις G4521 N-DPN και G2532 CONJ εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPM μησιν G3303 N-DPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF εορταις G1859 N-DPF τρεις G5140 N-NUI καιρους G2540 N-APM του G3588 T-GSM ενιαυτου G1763 N-GSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPM αζυμων G106 A-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPF εβδομαδων N-GPF και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPF σκηνων G4633 N-GPF
  • KJV

    Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
  • KJVP

    Even after a certain rate H1697 every day H3117 H3117 , offering H5927 according to the commandment H4687 of Moses, H4872 on the sabbaths, H7676 and on the new moons, H2320 and on the solemn feasts, H4150 three H7969 times H6471 in the year, H8141 even in the feast H2282 of unleavened bread, H4682 and in the feast H2282 of weeks, H7620 and in the feast H2282 of tabernacles. H5521
  • YLT

    even by the matter of a day in its day, to cause to ascend according to the command of Moses, on sabbaths, and on new moons, and on appointed seasons, three times in a year -- in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths.
  • ASV

    even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
  • WEB

    even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents.
  • ESV

    as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the Sabbaths, the new moons, and the three annual feasts- the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.
  • RV

    even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, {cf15i even} in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
  • RSV

    as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the sabbaths, the new moons, and the three annual feasts -- the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tabernacles.
  • NLT

    He offered the sacrifices for the Sabbaths, the new moon festivals, and the three annual festivals-- the Passover celebration, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters-- as Moses had commanded.
  • NET

    He observed the daily requirements for sacrifices that Moses had specified for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual celebrations— the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Temporary Shelters.
  • ERVEN

    Solomon offered sacrifices every day the way Moses commanded. Sacrifices were to be offered on Sabbath days, during New Moon celebrations, and at the three yearly festivals. The three yearly festivals were the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Shelters.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References