BLV
18.
וַהֲקִימוֹתִי H6965 אֵת H853 כִּסֵּא H3678 מַלְכוּתֶךָ H4438 כַּאֲשֶׁר H834 כָּרַתִּי H3772 לְדָוִיד H1732 אָבִיךָ H1 לֵאמֹר H559 לֹֽא H3808 ־ יִכָּרֵת H3772 לְךָ אִישׁ H376 מוֹשֵׁל H4910 בְּיִשְׂרָאֵֽל H3478 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
18. και G2532 CONJ αναστησω G450 V-AAS-1S τον G3588 T-ASM θρονον G2362 N-ASM της G3588 T-GSF βασιλειας G932 N-GSF σου G4771 P-GS ως G3739 CONJ διεθεμην V-AMI-1S δαυιδ N-PRI τω G3588 T-DSM πατρι G3962 N-DSM σου G4771 P-GS λεγων G3004 V-PAPNS ουκ G3364 ADV εξαρθησεται G1808 V-FPI-3S σοι G4771 P-DS ανηρ G435 N-NSM ηγουμενος G2233 V-PMPNS εν G1722 PREP ισραηλ G2474 N-PRI
KJV
18. Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man [to be] ruler in Israel.
KJVP
18. Then will I establish H6965 H853 the throne H3678 of thy kingdom, H4438 according as H834 I have covenanted H3772 with David H1732 thy father, H1 saying, H559 There shall not H3808 fail H3772 thee a man H376 [to] [be] ruler H4910 in Israel. H3478
YLT
18. then I have established the throne of thy kingdom, as I covenanted with David thy father, saying, There is not cut off a man to thee -- a ruler in Israel;
ASV
18. then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel.
WEB
18. then I will establish the throne of your kingdom, according as I covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel.
ESV
18. then I will establish your royal throne, as I covenanted with David your father, saying, 'You shall not lack a man to rule Israel.'
RV
18. then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel.
RSV
18. then I will establish your royal throne, as I covenanted with David your father, saying, `There shall not fail you a man to rule Israel.'
NLT
18. then I will establish the throne of your dynasty. For I made this covenant with your father, David, when I said, 'One of your descendants will always rule over Israel.'
NET
18. Then I will establish your dynasty, just as I promised your father David, 'You will not fail to have a successor ruling over Israel.'
ERVEN
18. then I will make you a strong king and your kingdom will be great. That is the agreement I made with David your father when I told him that Israel would always be ruled by one of his descendants.