BLV
6.
וַיִּגְבַּהּ H1361 לִבּוֹ H3820 בְּדַרְכֵי H1870 יְהוָה H3068 וְעוֹד H5750 הֵסִיר H5493 אֶת H853 ־ הַבָּמוֹת H1116 וְאֶת H853 ־ הָאֲשֵׁרִים H842 מִיהוּדָֽה H3063 ׃ פ
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
6. και G2532 CONJ υψωθη G5312 V-API-3S καρδια G2588 N-NSF αυτου G846 D-GSM εν G1722 PREP οδω G3598 N-DSF κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ ετι G2089 ADV εξηρεν G1808 V-AAI-3S τα G3588 T-APN υψηλα G5308 A-APN και G2532 CONJ τα G3588 T-APN αλση N-APN απο G575 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF ιουδα G2448 N-PRI
KJV
6. And his heart was lifted up in the ways of the LORD: moreover he took away the high places and groves out of Judah.
KJVP
6. And his heart H3820 was lifted up H1361 in the ways H1870 of the LORD: H3068 moreover H5750 he took away H5493 H853 the high places H1116 and groves H842 out of Judah H4480 H3063 .
YLT
6. and his heart is high in the ways of Jehovah, and again he hath turned aside the high places and the shrines out of Judah.
ASV
6. And his heart was lifted up in the ways of Jehovah: and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Judah.
WEB
6. His heart was lifted up in the ways of Yahweh: and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Judah.
ESV
6. His heart was courageous in the ways of the LORD. And furthermore, he took the high places and the Asherim out of Judah.
RV
6. And his heart was lifted up in the ways of the LORD: and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Judah.
RSV
6. His heart was courageous in the ways of the LORD; and furthermore he took the high places and the Asherim out of Judah.
NLT
6. He was deeply committed to the ways of the LORD. He removed the pagan shrines and Asherah poles from Judah.
NET
6. He was committed to following the LORD; he even removed the high places and Asherah poles from Judah.
ERVEN
6. His heart found pleasure in the ways of the Lord. He removed the high places and the Asherah poles from the country of Judah.