Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Χρονικών 2:21
BLV
21.
וְאַחַר H310 בָּא H935 חֶצְרוֹן H2696 אֶל H413 ־ בַּת H1323 ־ מָכִיר H4353 אֲבִי H1 גִלְעָד H1568 וְהוּא H1931 לְקָחָהּ H3947 וְהוּא H1931 בֶּן H1121 ־ שִׁשִּׁים H8346 שָׁנָה H8141 וַתֵּלֶד H3205 לוֹ אֶת H853 ־ שְׂגֽוּב H7687 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
21. και G2532 CONJ μετα G3326 PREP ταυτα G3778 D-APN εισηλθεν G1525 V-AAI-3S εσερων N-PRI προς G4314 PREP την G3588 T-ASF θυγατερα G2364 N-ASF μαχιρ N-PRI πατρος G3962 N-GSM γαλααδ N-PRI και G2532 CONJ ουτος G3778 D-NSM ελαβεν G2983 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF και G2532 CONJ αυτος G846 D-NSM εξηκοντα G1835 N-NUI ην G1510 V-IAI-3S ετων G2094 N-GPN και G2532 CONJ ετεκεν G5088 V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM τον G3588 T-ASM σεγουβ N-PRI



KJV
21. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he [was] threescore years old; and she bare him Segub.

KJVP
21. And afterward H310 Hezron H2696 went in H935 to H413 the daughter H1323 of Machir H4353 the father H1 of Gilead, H1568 whom he H1931 married H3947 when he H1931 [was] threescore H8346 years H8141 old; H1121 and she bore H3205 him H853 Segub. H7687

YLT
21. And afterwards hath Hezron gone in unto a daughter of Machir father of Gilead, and he hath taken her, and he [is] a son of sixty years, and she beareth to him Segub.

ASV
21. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took to wife when he was threescore years old; and she bare him Segub.

WEB
21. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took as wife when he was sixty years old; and she bore him Segub.

ESV
21. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old, and she bore him Segub.

RV
21. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead; whom he took {cf15i to wife} when he was threescore years old; and she bare him Segub.

RSV
21. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub;

NLT
21. When Hezron was sixty years old, he married Gilead's sister, the daughter of Makir. They had a son named Segub.

NET
21. Later Hezron had sexual relations with the daughter of Makir, the father of Gilead. (He had married her when he was sixty years old.) She bore him Segub.

ERVEN
21. Later when Hezron was 60 years old, he married Makir's daughter. Makir was the father of Gilead. Hezron had sexual relations with Makir's daughter, and she gave birth to Segub.



Notes

No Verse Added

1 Χρονικών 2:21

  • וְאַחַר H310 בָּא H935 חֶצְרוֹן H2696 אֶל H413 ־ בַּת H1323 ־ מָכִיר H4353 אֲבִי H1 גִלְעָד H1568 וְהוּא H1931 לְקָחָהּ H3947 וְהוּא H1931 בֶּן H1121 ־ שִׁשִּׁים H8346 שָׁנָה H8141 וַתֵּלֶד H3205 לוֹ אֶת H853 ־ שְׂגֽוּב H7687 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ μετα G3326 PREP ταυτα G3778 D-APN εισηλθεν G1525 V-AAI-3S εσερων N-PRI προς G4314 PREP την G3588 T-ASF θυγατερα G2364 N-ASF μαχιρ N-PRI πατρος G3962 N-GSM γαλααδ N-PRI και G2532 CONJ ουτος G3778 D-NSM ελαβεν G2983 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF και G2532 CONJ αυτος G846 D-NSM εξηκοντα G1835 N-NUI ην G1510 V-IAI-3S ετων G2094 N-GPN και G2532 CONJ ετεκεν G5088 V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM τον G3588 T-ASM σεγουβ N-PRI
  • KJV

    And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.
  • KJVP

    And afterward H310 Hezron H2696 went in H935 to H413 the daughter H1323 of Machir H4353 the father H1 of Gilead, H1568 whom he H1931 married H3947 when he H1931 was threescore H8346 years H8141 old; H1121 and she bore H3205 him H853 Segub. H7687
  • YLT

    And afterwards hath Hezron gone in unto a daughter of Machir father of Gilead, and he hath taken her, and he is a son of sixty years, and she beareth to him Segub.
  • ASV

    And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took to wife when he was threescore years old; and she bare him Segub.
  • WEB

    Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took as wife when he was sixty years old; and she bore him Segub.
  • ESV

    Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old, and she bore him Segub.
  • RV

    And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead; whom he took {cf15i to wife} when he was threescore years old; and she bare him Segub.
  • RSV

    Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub;
  • NLT

    When Hezron was sixty years old, he married Gilead's sister, the daughter of Makir. They had a son named Segub.
  • NET

    Later Hezron had sexual relations with the daughter of Makir, the father of Gilead. (He had married her when he was sixty years old.) She bore him Segub.
  • ERVEN

    Later when Hezron was 60 years old, he married Makir's daughter. Makir was the father of Gilead. Hezron had sexual relations with Makir's daughter, and she gave birth to Segub.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References