Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Βασιλέων 11:9
BLV
9.
וַֽיַּעֲשׂוּ H6213 שָׂרֵי H8269 המאיות H3967 כְּכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ צִוָּה H6680 יְהוֹיָדָע H3077 הַכֹּהֵן H3548 וַיִּקְחוּ H3947 אִישׁ H376 אֶת H853 ־ אֲנָשָׁיו H376 בָּאֵי H935 הַשַּׁבָּת H7676 עִם H5973 יֹצְאֵי H3318 הַשַּׁבָּת H7676 וַיָּבֹאוּ H935 אֶל H413 ־ יְהוֹיָדָע H3077 הַכֹּהֵֽן H3548 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
9. και G2532 CONJ εποιησαν G4160 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM εκατονταρχοι N-NPM παντα G3956 A-APN οσα G3745 A-APN ενετειλατο G1781 V-AMI-3S ιωδαε N-PRI ο G3588 T-NSM συνετος G4908 A-NSM και G2532 CONJ ελαβεν G2983 V-AAI-3S ανηρ G435 N-NSM τους G3588 T-APM ανδρας G435 N-APM αυτου G846 D-GSM τους G3588 T-APM εισπορευομενους G1531 V-PMPAP το G3588 T-ASN σαββατον G4521 N-ASN μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM εκπορευομενων G1607 V-PMPGP το G3588 T-ASN σαββατον G4521 N-ASN και G2532 CONJ εισηλθεν G1525 V-AAI-3S προς G4314 PREP ιωδαε N-PRI τον G3588 T-ASM ιερεα G2409 N-ASM



KJV
9. And the captains over the hundreds did according to all [things] that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

KJVP
9. And the captains H8269 over the hundreds H3967 did H6213 according to all H3605 [things] that H834 Jehoiada H3077 the priest H3548 commanded: H6680 and they took H3947 every man H376 H853 his men H376 that were to come in H935 on the sabbath, H7676 with H5973 them that should go out H3318 on the sabbath, H7676 and came H935 to H413 Jehoiada H3077 the priest. H3548

YLT
9. And the heads of the hundreds do according to all that Jehoiada the priest commanded, and take each his men going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and come in unto Jehoiada the priest,

ASV
9. And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

WEB
9. The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath, with those who were to go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.

ESV
9. The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath, with those who were to come on duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.

RV
9. And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

RSV
9. The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who were to come on duty on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

NLT
9. So the commanders did everything as Jehoiada the priest ordered. The commanders took charge of the men reporting for duty that Sabbath, as well as those who were going off duty. They brought them all to Jehoiada the priest,

NET
9. The officers of the units of hundreds did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath, and reported to Jehoiada the priest.

ERVEN
9. The captains obeyed everything that Jehoiada the priest commanded. Each captain took his men, both those who were going on duty on the Sabbath day and those who were going off duty. All these men went to Jehoiada the priest,



Notes

No Verse Added

2 Βασιλέων 11:9

  • וַֽיַּעֲשׂוּ H6213 שָׂרֵי H8269 המאיות H3967 כְּכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ צִוָּה H6680 יְהוֹיָדָע H3077 הַכֹּהֵן H3548 וַיִּקְחוּ H3947 אִישׁ H376 אֶת H853 ־ אֲנָשָׁיו H376 בָּאֵי H935 הַשַּׁבָּת H7676 עִם H5973 יֹצְאֵי H3318 הַשַּׁבָּת H7676 וַיָּבֹאוּ H935 אֶל H413 ־ יְהוֹיָדָע H3077 הַכֹּהֵֽן H3548 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εποιησαν G4160 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM εκατονταρχοι N-NPM παντα G3956 A-APN οσα G3745 A-APN ενετειλατο G1781 V-AMI-3S ιωδαε N-PRI ο G3588 T-NSM συνετος G4908 A-NSM και G2532 CONJ ελαβεν G2983 V-AAI-3S ανηρ G435 N-NSM τους G3588 T-APM ανδρας G435 N-APM αυτου G846 D-GSM τους G3588 T-APM εισπορευομενους G1531 V-PMPAP το G3588 T-ASN σαββατον G4521 N-ASN μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM εκπορευομενων G1607 V-PMPGP το G3588 T-ASN σαββατον G4521 N-ASN και G2532 CONJ εισηλθεν G1525 V-AAI-3S προς G4314 PREP ιωδαε N-PRI τον G3588 T-ASM ιερεα G2409 N-ASM
  • KJV

    And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
  • KJVP

    And the captains H8269 over the hundreds H3967 did H6213 according to all H3605 things that H834 Jehoiada H3077 the priest H3548 commanded: H6680 and they took H3947 every man H376 H853 his men H376 that were to come in H935 on the sabbath, H7676 with H5973 them that should go out H3318 on the sabbath, H7676 and came H935 to H413 Jehoiada H3077 the priest. H3548
  • YLT

    And the heads of the hundreds do according to all that Jehoiada the priest commanded, and take each his men going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and come in unto Jehoiada the priest,
  • ASV

    And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
  • WEB

    The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath, with those who were to go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
  • ESV

    The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath, with those who were to come on duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
  • RV

    And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
  • RSV

    The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who were to come on duty on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
  • NLT

    So the commanders did everything as Jehoiada the priest ordered. The commanders took charge of the men reporting for duty that Sabbath, as well as those who were going off duty. They brought them all to Jehoiada the priest,
  • NET

    The officers of the units of hundreds did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath, and reported to Jehoiada the priest.
  • ERVEN

    The captains obeyed everything that Jehoiada the priest commanded. Each captain took his men, both those who were going on duty on the Sabbath day and those who were going off duty. All these men went to Jehoiada the priest,
×

Alert

×

greek Letters Keypad References