Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Βασιλέων 5:26
BLV
26.
וַיֹּאמֶר H559 אֵלָיו H413 לֹא H3808 ־ לִבִּי H3820 הָלַךְ H1980 כַּאֲשֶׁר H834 הָֽפַךְ H2015 ־ אִישׁ H376 מֵעַל H5921 מֶרְכַּבְתּוֹ H4818 לִקְרָאתֶךָ H7125 הַעֵת H6256 לָקַחַת H3947 אֶת H853 ־ הַכֶּסֶף H3701 וְלָקַחַת H3947 בְּגָדִים H899 וְזֵיתִים H2132 וּכְרָמִים H3754 וְצֹאן H6629 וּבָקָר H1241 וַעֲבָדִים H5650 וּשְׁפָחֽוֹת H8198 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
26. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM ελισαιε N-PRI ουχι G3364 ADV η G3588 T-NSF καρδια G2588 N-NSF μου G1473 P-GS επορευθη G4198 V-API-3S μετα G3326 PREP σου G4771 P-GS οτε G3753 ADV επεστρεψεν G1994 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ανηρ G435 N-NSM απο G575 PREP του G3588 T-GSN αρματος G716 N-GSN εις G1519 PREP συναντην N-ASF σοι G4771 P-DS και G2532 CONJ νυν G3568 ADV ελαβες G2983 V-AAI-2S το G3588 T-ASN αργυριον G694 N-ASN και G2532 CONJ νυν G3568 ADV ελαβες G2983 V-AAI-2S τα G3588 T-APN ιματια G2440 N-APN και G2532 CONJ λημψη G2983 V-FMI-2S εν G1722 PREP αυτω G846 D-DSM κηπους G2779 N-APM και G2532 CONJ ελαιωνας G1637 N-APM και G2532 CONJ αμπελωνας G290 N-APM και G2532 CONJ προβατα G4263 N-APN και G2532 CONJ βοας G1016 N-APM και G2532 CONJ παιδας G3816 N-APM και G2532 CONJ παιδισκας G3814 N-APF



KJV
26. And he said unto him, Went not mine heart [with thee,] when the man turned again from his chariot to meet thee? [Is it] a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?

KJVP
26. And he said H559 unto H413 him, Went H1980 not H3808 mine heart H3820 [with] [thee] , when H834 the man H376 turned again H2015 from H4480 H5921 his chariot H4818 to meet H7122 thee? [Is] [it] a time H6256 to receive H3947 H853 money, H3701 and to receive H3947 garments, H899 and oliveyards, H2132 and vineyards, H3754 and sheep, H6629 and oxen, H1241 and menservants, H5650 and maidservants H8198 ?

YLT
26. And he saith unto him, `My heart went not when the man turned from off his chariot to meet thee; is it a time to take silver, and to take garments, and olives, and vines, and flock, and herd, and men-servants, and maid-servants?

ASV
26. And he said unto him, Went not my heart with thee, when the man turned from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants?

WEB
26. He said to him, Didn\'t my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants?

ESV
26. But he said to him, "Did not my heart go when the man turned from his chariot to meet you? Was it a time to accept money and garments, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, male servants and female servants?

RV
26. And he said unto him, Went not mine heart {cf15i with thee}, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and menservants and maidservants?

RSV
26. But he said to him, "Did I not go with you in spirit when the man turned from his chariot to meet you? Was it a time to accept money and garments, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, menservants and maidservants?

NLT
26. But Elisha asked him, "Don't you realize that I was there in spirit when Naaman stepped down from his chariot to meet you? Is this the time to receive money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and cattle, and male and female servants?

NET
26. Elisha replied, "I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants.

ERVEN
26. Elisha said to him, "That is not true! My heart was with you when the man turned from his chariot to meet you. This is not the time to take money, clothes, olives, grapes, sheep, cows, or men and women servants.



Notes

No Verse Added

2 Βασιλέων 5:26

  • וַיֹּאמֶר H559 אֵלָיו H413 לֹא H3808 ־ לִבִּי H3820 הָלַךְ H1980 כַּאֲשֶׁר H834 הָֽפַךְ H2015 ־ אִישׁ H376 מֵעַל H5921 מֶרְכַּבְתּוֹ H4818 לִקְרָאתֶךָ H7125 הַעֵת H6256 לָקַחַת H3947 אֶת H853 ־ הַכֶּסֶף H3701 וְלָקַחַת H3947 בְּגָדִים H899 וְזֵיתִים H2132 וּכְרָמִים H3754 וְצֹאן H6629 וּבָקָר H1241 וַעֲבָדִים H5650 וּשְׁפָחֽוֹת H8198 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM ελισαιε N-PRI ουχι G3364 ADV η G3588 T-NSF καρδια G2588 N-NSF μου G1473 P-GS επορευθη G4198 V-API-3S μετα G3326 PREP σου G4771 P-GS οτε G3753 ADV επεστρεψεν G1994 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ανηρ G435 N-NSM απο G575 PREP του G3588 T-GSN αρματος G716 N-GSN εις G1519 PREP συναντην N-ASF σοι G4771 P-DS και G2532 CONJ νυν G3568 ADV ελαβες G2983 V-AAI-2S το G3588 T-ASN αργυριον G694 N-ASN και G2532 CONJ νυν G3568 ADV ελαβες G2983 V-AAI-2S τα G3588 T-APN ιματια G2440 N-APN και G2532 CONJ λημψη G2983 V-FMI-2S εν G1722 PREP αυτω G846 D-DSM κηπους G2779 N-APM και G2532 CONJ ελαιωνας G1637 N-APM και G2532 CONJ αμπελωνας G290 N-APM και G2532 CONJ προβατα G4263 N-APN και G2532 CONJ βοας G1016 N-APM και G2532 CONJ παιδας G3816 N-APM και G2532 CONJ παιδισκας G3814 N-APF
  • KJV

    And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?
  • KJVP

    And he said H559 unto H413 him, Went H1980 not H3808 mine heart H3820 with thee , when H834 the man H376 turned again H2015 from H4480 H5921 his chariot H4818 to meet H7122 thee? Is it a time H6256 to receive H3947 H853 money, H3701 and to receive H3947 garments, H899 and oliveyards, H2132 and vineyards, H3754 and sheep, H6629 and oxen, H1241 and menservants, H5650 and maidservants H8198 ?
  • YLT

    And he saith unto him, `My heart went not when the man turned from off his chariot to meet thee; is it a time to take silver, and to take garments, and olives, and vines, and flock, and herd, and men-servants, and maid-servants?
  • ASV

    And he said unto him, Went not my heart with thee, when the man turned from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants?
  • WEB

    He said to him, Didn\'t my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants?
  • ESV

    But he said to him, "Did not my heart go when the man turned from his chariot to meet you? Was it a time to accept money and garments, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, male servants and female servants?
  • RV

    And he said unto him, Went not mine heart {cf15i with thee}, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and menservants and maidservants?
  • RSV

    But he said to him, "Did I not go with you in spirit when the man turned from his chariot to meet you? Was it a time to accept money and garments, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, menservants and maidservants?
  • NLT

    But Elisha asked him, "Don't you realize that I was there in spirit when Naaman stepped down from his chariot to meet you? Is this the time to receive money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and cattle, and male and female servants?
  • NET

    Elisha replied, "I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants.
  • ERVEN

    Elisha said to him, "That is not true! My heart was with you when the man turned from his chariot to meet you. This is not the time to take money, clothes, olives, grapes, sheep, cows, or men and women servants.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References