Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Βασιλέων 15:19
BLV
19.
בְּרִית H1285 בֵּינִי H996 וּבֵינֶךָ H996 בֵּין H996 אָבִי H1 וּבֵין H996 אָבִיךָ H1 הִנֵּה H2009 שָׁלַחְתִּֽי H7971 לְךָ שֹׁחַד H7810 כֶּסֶף H3701 וְזָהָב H2091 לֵךְ H1980 הָפֵרָה H6565 אֶת H853 ־ בְּרִֽיתְךָ H1285 אֶת H854 ־ בַּעְשָׁא H1201 מֶֽלֶךְ H4428 ־ יִשְׂרָאֵל H3478 וְיַעֲלֶה H5927 מֵעָלָֽי H5921 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
19. διαθου V-AMD-2S διαθηκην G1242 N-ASF ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN εμου G1473 P-GS και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM σου G4771 P-GS ιδου G2400 INJ εξαπεσταλκα G1821 V-RAI-1S σοι G4771 P-DS δωρα G1435 N-APN αργυριον G694 N-ASN και G2532 CONJ χρυσιον G5553 N-ASN δευρο G1204 ADV διασκεδασον V-AAD-2S την G3588 T-ASF διαθηκην G1242 N-ASF σου G4771 P-GS την G3588 T-ASF προς G4314 PREP βαασα N-PRI βασιλεα G935 N-ASM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ αναβησεται G305 V-FMI-3S απ G575 PREP εμου G1473 P-GS



KJV
19. [There is] a league between me and thee, [and] between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.

KJVP
19. [There] [is] a league H1285 between H996 me and thee, [and] between H996 my father H1 and thy father: H1 behold, H2009 I have sent H7971 unto thee a present H7810 of silver H3701 and gold; H2091 come H1980 and break H6565 H853 thy league H1285 with H854 Baasha H1201 king H4428 of Israel, H3478 that he may depart H5927 from H4480 H5921 me.

YLT
19. `A covenant [is] between me and thee, between my father and thy father; lo, I have sent to thee a reward of silver and gold; go, break thy covenant with Baasha king of Israel, and he goeth up from off me.`

ASV
19. There is a league between me and thee, between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.

WEB
19. There is a league between me and you, between my father and your father: behold, I have sent to you a present of silver and gold; go, break your league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.

ESV
19. "Let there be a covenant between me and you, as there was between my father and your father. Behold, I am sending to you a present of silver and gold. Go, break your covenant with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me."

RV
19. {cf15i There is} a league between me and thee, between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.

RSV
19. "Let there be a league between me and you, as between my father and your father: behold, I am sending to you a present of silver and gold; go, break your league with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me."

NLT
19. "Let there be a treaty between you and me like the one between your father and my father. See, I am sending you a gift of silver and gold. Break your treaty with King Baasha of Israel so that he will leave me alone."

NET
19. "I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. See, I have sent you silver and gold as a present. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land."

ERVEN
19. Asa sent this message: "My father and your father had a peace agreement. Now I want to make a peace agreement with you. I am sending you this gift of gold and silver. Please break your treaty with King Baasha of Israel and make him leave us alone."



Notes

No Verse Added

1 Βασιλέων 15:19

  • בְּרִית H1285 בֵּינִי H996 וּבֵינֶךָ H996 בֵּין H996 אָבִי H1 וּבֵין H996 אָבִיךָ H1 הִנֵּה H2009 שָׁלַחְתִּֽי H7971 לְךָ שֹׁחַד H7810 כֶּסֶף H3701 וְזָהָב H2091 לֵךְ H1980 הָפֵרָה H6565 אֶת H853 ־ בְּרִֽיתְךָ H1285 אֶת H854 ־ בַּעְשָׁא H1201 מֶֽלֶךְ H4428 ־ יִשְׂרָאֵל H3478 וְיַעֲלֶה H5927 מֵעָלָֽי H5921 ׃
  • LXXRP

    διαθου V-AMD-2S διαθηκην G1242 N-ASF ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN εμου G1473 P-GS και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM σου G4771 P-GS ιδου G2400 INJ εξαπεσταλκα G1821 V-RAI-1S σοι G4771 P-DS δωρα G1435 N-APN αργυριον G694 N-ASN και G2532 CONJ χρυσιον G5553 N-ASN δευρο G1204 ADV διασκεδασον V-AAD-2S την G3588 T-ASF διαθηκην G1242 N-ASF σου G4771 P-GS την G3588 T-ASF προς G4314 PREP βαασα N-PRI βασιλεα G935 N-ASM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ αναβησεται G305 V-FMI-3S απ G575 PREP εμου G1473 P-GS
  • KJV

    There is a league between me and thee, and between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
  • KJVP

    There is a league H1285 between H996 me and thee, and between H996 my father H1 and thy father: H1 behold, H2009 I have sent H7971 unto thee a present H7810 of silver H3701 and gold; H2091 come H1980 and break H6565 H853 thy league H1285 with H854 Baasha H1201 king H4428 of Israel, H3478 that he may depart H5927 from H4480 H5921 me.
  • YLT

    `A covenant is between me and thee, between my father and thy father; lo, I have sent to thee a reward of silver and gold; go, break thy covenant with Baasha king of Israel, and he goeth up from off me.`
  • ASV

    There is a league between me and thee, between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
  • WEB

    There is a league between me and you, between my father and your father: behold, I have sent to you a present of silver and gold; go, break your league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
  • ESV

    "Let there be a covenant between me and you, as there was between my father and your father. Behold, I am sending to you a present of silver and gold. Go, break your covenant with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me."
  • RV

    {cf15i There is} a league between me and thee, between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
  • RSV

    "Let there be a league between me and you, as between my father and your father: behold, I am sending to you a present of silver and gold; go, break your league with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me."
  • NLT

    "Let there be a treaty between you and me like the one between your father and my father. See, I am sending you a gift of silver and gold. Break your treaty with King Baasha of Israel so that he will leave me alone."
  • NET

    "I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. See, I have sent you silver and gold as a present. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land."
  • ERVEN

    Asa sent this message: "My father and your father had a peace agreement. Now I want to make a peace agreement with you. I am sending you this gift of gold and silver. Please break your treaty with King Baasha of Israel and make him leave us alone."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References