BLV
7.
אָז H227 יִבְנֶה H1129 שְׁלֹמֹה H8010 בָּמָה H1116 לִכְמוֹשׁ H3645 שִׁקֻּץ H8251 מוֹאָב H4124 בָּהָר H2022 אֲשֶׁר H834 עַל H5921 ־ פְּנֵי H6440 יְרוּשָׁלִָם H3389 וּלְמֹלֶךְ H4432 שִׁקֻּץ H8251 בְּנֵי H1121 עַמּֽוֹן H5983 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
7. τοτε G5119 ADV ωκοδομησεν G3618 V-AAI-3S σαλωμων N-PRI υψηλον G5308 A-ASM τω G3588 T-DSM χαμως N-PRI ειδωλω G1497 N-DSN μωαβ N-PRI και G2532 CONJ τω G3588 T-DSM βασιλει G935 N-DSM αυτων G846 D-GPM ειδωλω G1497 N-DSN υιων G5207 N-GPM αμμων N-PRI
KJV
7. Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that [is] before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.
KJVP
7. Then H227 did Solomon H8010 build H1129 a high place H1116 for Chemosh, H3645 the abomination H8251 of Moab, H4124 in the hill H2022 that H834 [is] before H5921 H6440 Jerusalem, H3389 and for Molech, H4432 the abomination H8251 of the children H1121 of Ammon. H5983
YLT
7. Then doth Solomon build a high place for Chemosh the abomination of Moab, in the hill that [is] on the front of Jerusalem, and for Molech the abomination of the sons of Ammon;
ASV
7. Then did Solomon build a high place for Chemosh the abomination of Moab, in the mount that is before Jerusalem, and for Molech the abomination of the children of Ammon.
WEB
7. Then did Solomon build a high place for Chemosh the abomination of Moab, on the mountain that is before Jerusalem, and for Molech the abomination of the children of Ammon.
ESV
7. Then Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab, and for Molech the abomination of the Ammonites, on the mountain east of Jerusalem.
RV
7. Then did Solomon build an high place for Chemosh the abomination of Moab, in the mount that is before Jerusalem, and for Molech the abomination of the children of Ammon.
RSV
7. Then Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab, and for Molech the abomination of the Ammonites, on the mountain east of Jerusalem.
NLT
7. On the Mount of Olives, east of Jerusalem, he even built a pagan shrine for Chemosh, the detestable god of Moab, and another for Molech, the detestable god of the Ammonites.
NET
7. Furthermore, on the hill east of Jerusalem Solomon built a high place for the detestable Moabite god Chemosh and for the detestable Ammonite god Milcom.
ERVEN
7. On the mountain next to Jerusalem, Solomon built a place for worshiping Chemosh, that horrible idol of the Moabites. On the same mountain, Solomon built a place for worshiping Molech, that horrible idol of the Ammonites.