Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Βασιλέων 1:22
BLV
22.
וְהִנֵּה H2009 עוֹדֶנָּה H5750 מְדַבֶּרֶת H1696 עִם H5973 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 וְנָתָן H5416 הַנָּבִיא H5030 בָּֽא H935 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
22. και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ ετι G2089 ADV αυτης G846 D-GSF λαλουσης G2980 V-PAPGS μετα G3326 PREP του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM και G2532 CONJ ναθαν G3481 N-PRI ο G3588 T-NSM προφητης G4396 N-NSM ηλθεν G2064 V-AAI-3S



KJV
22. And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet also came in.

KJVP
22. And, lo, H2009 while she yet H5750 talked H1696 with H5973 the king, H4428 Nathan H5416 the prophet H5030 also came in. H935

YLT
22. And lo, she is yet speaking with the king, and Nathan the prophet hath come in;

ASV
22. And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.

WEB
22. Behold, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.

ESV
22. While she was still speaking with the king, Nathan the prophet came in.

RV
22. And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.

RSV
22. While she was still speaking with the king, Nathan the prophet came in.

NLT
22. While she was still speaking with the king, Nathan the prophet arrived.

NET
22. Just then, while she was still speaking to the king, Nathan the prophet arrived.

ERVEN
22. While Bathsheba was still talking with the king, Nathan the prophet came to see him.



Notes

No Verse Added

1 Βασιλέων 1:22

  • וְהִנֵּה H2009 עוֹדֶנָּה H5750 מְדַבֶּרֶת H1696 עִם H5973 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 וְנָתָן H5416 הַנָּבִיא H5030 בָּֽא H935 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ ετι G2089 ADV αυτης G846 D-GSF λαλουσης G2980 V-PAPGS μετα G3326 PREP του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM και G2532 CONJ ναθαν G3481 N-PRI ο G3588 T-NSM προφητης G4396 N-NSM ηλθεν G2064 V-AAI-3S
  • KJV

    And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet also came in.
  • KJVP

    And, lo, H2009 while she yet H5750 talked H1696 with H5973 the king, H4428 Nathan H5416 the prophet H5030 also came in. H935
  • YLT

    And lo, she is yet speaking with the king, and Nathan the prophet hath come in;
  • ASV

    And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.
  • WEB

    Behold, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.
  • ESV

    While she was still speaking with the king, Nathan the prophet came in.
  • RV

    And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.
  • RSV

    While she was still speaking with the king, Nathan the prophet came in.
  • NLT

    While she was still speaking with the king, Nathan the prophet arrived.
  • NET

    Just then, while she was still speaking to the king, Nathan the prophet arrived.
  • ERVEN

    While Bathsheba was still talking with the king, Nathan the prophet came to see him.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References