Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 20:16
BLV
16.
וַתִּקְרָא H7121 אִשָּׁה H802 חֲכָמָה H2450 מִן H4480 ־ הָעִיר H5892 שִׁמְעוּ H8085 שִׁמְעוּ H8085 אִמְרוּ H559 ־ נָא H4994 אֶל H413 ־ יוֹאָב H3097 קְרַב H7126 עַד H5704 ־ הֵנָּה H2008 וַאֲדַבְּרָה H1696 אֵלֶֽיךָ H413 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
16. και G2532 CONJ εβοησεν G994 V-AAI-3S γυνη G1135 N-NSF σοφη G4680 A-NSF εκ G1537 PREP του G3588 T-GSN τειχους G5038 N-GSN και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ακουσατε G191 V-AAD-2P ακουσατε G191 V-AAD-2P ειπατε V-AAD-2P δη G1161 PRT προς G4314 PREP ιωαβ N-PRI εγγισον G1448 V-AAD-2S εως G2193 CONJ ωδε G3592 ADV και G2532 CONJ λαλησω G2980 V-FAI-1S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM



KJV
16. Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

KJVP
16. Then cried H7121 a wise H2450 woman H802 out of H4480 the city, H5892 Hear, H8085 hear; H8085 say, H559 I pray you, H4994 unto H413 Joab, H3097 Come near H7126 hither H5704 H2008 , that I may speak H1696 with H413 thee.

YLT
16. And a wise woman calleth out of the city, `Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.`

ASV
16. Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

WEB
16. Then cried a wise woman out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, \'Come near here, that I may speak with you.\'"

ESV
16. Then a wise woman called from the city, "Listen! Listen! Tell Joab, 'Come here, that I may speak to you.'"

RV
16. Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

RSV
16. Then a wise woman called from the city, "Hear! Hear! Tell Joab, `Come here, that I may speak to you.'"

NLT
16. But a wise woman in the town called out to Joab, "Listen to me, Joab. Come over here so I can talk to you."

NET
16. a wise woman called out from the city, "Listen up! Listen up! Tell Joab, 'Come near so that I may speak to you.'"

ERVEN
16. But there was a very wise woman in that city who shouted out to them and said, "Listen to me! Tell Joab to come here. I want to talk with him."



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 20:16

  • וַתִּקְרָא H7121 אִשָּׁה H802 חֲכָמָה H2450 מִן H4480 ־ הָעִיר H5892 שִׁמְעוּ H8085 שִׁמְעוּ H8085 אִמְרוּ H559 ־ נָא H4994 אֶל H413 ־ יוֹאָב H3097 קְרַב H7126 עַד H5704 ־ הֵנָּה H2008 וַאֲדַבְּרָה H1696 אֵלֶֽיךָ H413 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εβοησεν G994 V-AAI-3S γυνη G1135 N-NSF σοφη G4680 A-NSF εκ G1537 PREP του G3588 T-GSN τειχους G5038 N-GSN και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ακουσατε G191 V-AAD-2P ακουσατε G191 V-AAD-2P ειπατε V-AAD-2P δη G1161 PRT προς G4314 PREP ιωαβ N-PRI εγγισον G1448 V-AAD-2S εως G2193 CONJ ωδε G3592 ADV και G2532 CONJ λαλησω G2980 V-FAI-1S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM
  • KJV

    Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
  • KJVP

    Then cried H7121 a wise H2450 woman H802 out of H4480 the city, H5892 Hear, H8085 hear; H8085 say, H559 I pray you, H4994 unto H413 Joab, H3097 Come near H7126 hither H5704 H2008 , that I may speak H1696 with H413 thee.
  • YLT

    And a wise woman calleth out of the city, `Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.`
  • ASV

    Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
  • WEB

    Then cried a wise woman out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, \'Come near here, that I may speak with you.\'"
  • ESV

    Then a wise woman called from the city, "Listen! Listen! Tell Joab, 'Come here, that I may speak to you.'"
  • RV

    Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
  • RSV

    Then a wise woman called from the city, "Hear! Hear! Tell Joab, `Come here, that I may speak to you.'"
  • NLT

    But a wise woman in the town called out to Joab, "Listen to me, Joab. Come over here so I can talk to you."
  • NET

    a wise woman called out from the city, "Listen up! Listen up! Tell Joab, 'Come near so that I may speak to you.'"
  • ERVEN

    But there was a very wise woman in that city who shouted out to them and said, "Listen to me! Tell Joab to come here. I want to talk with him."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References