Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 14:28
BLV
28.
וַיֵּשֶׁב H3427 אַבְשָׁלוֹם H53 בִּירוּשָׁלִַם H3389 שְׁנָתַיִם H8141 יָמִים H3117 וּפְנֵי H6440 הַמֶּלֶךְ H4428 לֹא H3808 רָאָֽה H7200 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
28. και G2532 CONJ εκαθισεν G2523 V-AAI-3S αβεσσαλωμ N-PRI εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI δυο G1417 N-NUI ετη G2094 N-APN ημερων G2250 N-GPF και G2532 CONJ το G3588 T-ASN προσωπον G4383 N-ASN του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM ουκ G3364 ADV ειδεν G3708 V-AAI-3S



KJV
28. So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king’s face.

KJVP
28. So Absalom H53 dwelt H3427 two full years H8141 H3117 in Jerusalem, H3389 and saw H7200 not H3808 the king's H4428 face. H6440

YLT
28. And Absalom dwelleth in Jerusalem two years of days, and the face of the king he hath not seen;

ASV
28. And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the kings face.

WEB
28. Absalom lived two full years in Jerusalem; and he didn\'t see the king\'s face.

ESV
28. So Absalom lived two full years in Jerusalem, without coming into the king's presence.

RV
28. And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king-s face.

RSV
28. So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, without coming into the king's presence.

NLT
28. Absalom lived in Jerusalem for two years, but he never got to see the king.

NET
28. Absalom lived in Jerusalem for two years without seeing the king's face.

ERVEN
28. Absalom lived in Jerusalem for two full years without being allowed to visit King David.



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 14:28

  • וַיֵּשֶׁב H3427 אַבְשָׁלוֹם H53 בִּירוּשָׁלִַם H3389 שְׁנָתַיִם H8141 יָמִים H3117 וּפְנֵי H6440 הַמֶּלֶךְ H4428 לֹא H3808 רָאָֽה H7200 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εκαθισεν G2523 V-AAI-3S αβεσσαλωμ N-PRI εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI δυο G1417 N-NUI ετη G2094 N-APN ημερων G2250 N-GPF και G2532 CONJ το G3588 T-ASN προσωπον G4383 N-ASN του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM ουκ G3364 ADV ειδεν G3708 V-AAI-3S
  • KJV

    So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king’s face.
  • KJVP

    So Absalom H53 dwelt H3427 two full years H8141 H3117 in Jerusalem, H3389 and saw H7200 not H3808 the king's H4428 face. H6440
  • YLT

    And Absalom dwelleth in Jerusalem two years of days, and the face of the king he hath not seen;
  • ASV

    And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the kings face.
  • WEB

    Absalom lived two full years in Jerusalem; and he didn\'t see the king\'s face.
  • ESV

    So Absalom lived two full years in Jerusalem, without coming into the king's presence.
  • RV

    And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king-s face.
  • RSV

    So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, without coming into the king's presence.
  • NLT

    Absalom lived in Jerusalem for two years, but he never got to see the king.
  • NET

    Absalom lived in Jerusalem for two years without seeing the king's face.
  • ERVEN

    Absalom lived in Jerusalem for two full years without being allowed to visit King David.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References