Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 13:35
BLV
35.
וַיֹּאמֶר H559 יֽוֹנָדָב H3122 אֶל H413 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 הִנֵּה H2009 בְנֵֽי H1121 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 בָּאוּ H935 כִּדְבַר H1697 עַבְדְּךָ H5650 כֵּן H3651 הָיָֽה H1961 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
35. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ιωναδαβ N-PRI προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM ιδου G2400 INJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM παρεισιν G3918 V-PAI-3P κατα G2596 PREP τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM του G3588 T-GSM δουλου G1401 N-GSM σου G4771 P-GS ουτως G3778 ADV εγενετο G1096 V-AMI-3S



KJV
35. And Jonadab said unto the king, Behold, the king’s sons come: as thy servant said, so it is.

KJVP
35. And Jonadab H3122 said H559 unto H413 the king, H4428 Behold, H2009 the king's H4428 sons H1121 come: H935 as thy servant H5650 said, H1697 so H3651 it is. H1961

YLT
35. And Jonadab saith unto the king, `Lo, the sons of the king have come; as the word of thy servant, so it hath been.`

ASV
35. And Jonadab said unto the king, Behold, the kings sons are come: as thy servant said, so it is.

WEB
35. Jonadab said to the king, Behold, the king\'s sons are come: as your servant said, so it is.

ESV
35. And Jonadab said to the king, "Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."

RV
35. And Jonadab said unto the king, Behold, the king-s sons are come: as thy servant said, so it is.

RSV
35. And Jonadab said to the king, "Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."

NLT
35. "Look!" Jonadab told the king. "There they are now! The king's sons are coming, just as I said."

NET
35. Jonadab said to the king, "Look! The king's sons have come! It's just as I said!"

ERVEN
35. So Jonadab said to King David, "Look, I was right! The king's sons are coming."



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 13:35

  • וַיֹּאמֶר H559 יֽוֹנָדָב H3122 אֶל H413 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 הִנֵּה H2009 בְנֵֽי H1121 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 בָּאוּ H935 כִּדְבַר H1697 עַבְדְּךָ H5650 כֵּן H3651 הָיָֽה H1961 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ιωναδαβ N-PRI προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM ιδου G2400 INJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM παρεισιν G3918 V-PAI-3P κατα G2596 PREP τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM του G3588 T-GSM δουλου G1401 N-GSM σου G4771 P-GS ουτως G3778 ADV εγενετο G1096 V-AMI-3S
  • KJV

    And Jonadab said unto the king, Behold, the king’s sons come: as thy servant said, so it is.
  • KJVP

    And Jonadab H3122 said H559 unto H413 the king, H4428 Behold, H2009 the king's H4428 sons H1121 come: H935 as thy servant H5650 said, H1697 so H3651 it is. H1961
  • YLT

    And Jonadab saith unto the king, `Lo, the sons of the king have come; as the word of thy servant, so it hath been.`
  • ASV

    And Jonadab said unto the king, Behold, the kings sons are come: as thy servant said, so it is.
  • WEB

    Jonadab said to the king, Behold, the king\'s sons are come: as your servant said, so it is.
  • ESV

    And Jonadab said to the king, "Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."
  • RV

    And Jonadab said unto the king, Behold, the king-s sons are come: as thy servant said, so it is.
  • RSV

    And Jonadab said to the king, "Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."
  • NLT

    "Look!" Jonadab told the king. "There they are now! The king's sons are coming, just as I said."
  • NET

    Jonadab said to the king, "Look! The king's sons have come! It's just as I said!"
  • ERVEN

    So Jonadab said to King David, "Look, I was right! The king's sons are coming."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References