Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 8:1
BLV
1.
וַֽיְהִי H1961 אַֽחֲרֵי H310 ־ כֵן H3651 וַיַּךְ H5221 דָּוִד H1732 אֶת H853 ־ פְּלִשְׁתִּים H6430 וַיַּכְנִיעֵם H3665 וַיִּקַּח H3947 דָּוִד H1732 אֶת H853 ־ מֶתֶג הָאַמָּה H4965 מִיַּד H3027 פְּלִשְׁתִּֽים H6430 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
1. και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S μετα G3326 PREP ταυτα G3778 D-APN και G2532 CONJ επαταξεν G3960 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI τους G3588 T-APM αλλοφυλους G246 A-APM και G2532 CONJ ετροπωσατο V-AMI-3S αυτους G846 D-APM και G2532 CONJ ελαβεν G2983 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI την G3588 T-ASF αφωρισμενην V-RMPAS εκ G1537 PREP χειρος G5495 N-GSF των G3588 T-GPM αλλοφυλων G246 A-GPM



KJV
1. And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.

KJVP
1. And after H310 this H3651 it came to pass, H1961 that David H1732 smote H5221 H853 the Philistines, H6430 and subdued H3665 them : and David H1732 took H3947 H853 Metheg- H4965 ammah out of the hand H4480 H3027 of the Philistines. H6430

YLT
1. And it cometh to pass afterwards that David smiteth the Philistines, and humbleth them, and David taketh the bridle of the metropolis out of the hand of the Philistines.

ASV
1. And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.

WEB
1. After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.

ESV
1. After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.

RV
1. And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.

RSV
1. After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.

NLT
1. After this, David defeated and subdued the Philistines by conquering Gath, their largest town.

NET
1. Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines.

ERVEN
1. Later David defeated the Philistines and took control of a large area of land around Gath.



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 8:1

  • וַֽיְהִי H1961 אַֽחֲרֵי H310 ־ כֵן H3651 וַיַּךְ H5221 דָּוִד H1732 אֶת H853 ־ פְּלִשְׁתִּים H6430 וַיַּכְנִיעֵם H3665 וַיִּקַּח H3947 דָּוִד H1732 אֶת H853 ־ מֶתֶג הָאַמָּה H4965 מִיַּד H3027 פְּלִשְׁתִּֽים H6430 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S μετα G3326 PREP ταυτα G3778 D-APN και G2532 CONJ επαταξεν G3960 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI τους G3588 T-APM αλλοφυλους G246 A-APM και G2532 CONJ ετροπωσατο V-AMI-3S αυτους G846 D-APM και G2532 CONJ ελαβεν G2983 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI την G3588 T-ASF αφωρισμενην V-RMPAS εκ G1537 PREP χειρος G5495 N-GSF των G3588 T-GPM αλλοφυλων G246 A-GPM
  • KJV

    And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.
  • KJVP

    And after H310 this H3651 it came to pass, H1961 that David H1732 smote H5221 H853 the Philistines, H6430 and subdued H3665 them : and David H1732 took H3947 H853 Metheg- H4965 ammah out of the hand H4480 H3027 of the Philistines. H6430
  • YLT

    And it cometh to pass afterwards that David smiteth the Philistines, and humbleth them, and David taketh the bridle of the metropolis out of the hand of the Philistines.
  • ASV

    And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
  • WEB

    After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
  • ESV

    After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.
  • RV

    And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
  • RSV

    After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.
  • NLT

    After this, David defeated and subdued the Philistines by conquering Gath, their largest town.
  • NET

    Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines.
  • ERVEN

    Later David defeated the Philistines and took control of a large area of land around Gath.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References