Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 19:14
BLV
14.
וְלַֽעֲמָשָׂא H6021 תֹּֽמְרוּ H559 הֲלוֹא H3808 עַצְמִי H6106 וּבְשָׂרִי H1320 אָתָּה H859 כֹּה H3541 יַֽעֲשֶׂה H6213 ־ לִּי אֱלֹהִים H430 וְכֹה H3541 יוֹסִיף H3254 אִם H518 ־ לֹא H3808 שַׂר H8269 ־ צָבָא H6635 תִּהְיֶה H1961 לְפָנַי H6440 כָּל H3605 ־ הַיָּמִים H3117 תַּחַת H8478 יוֹאָֽב H3097 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
14. και G2532 CONJ εκλινεν G2827 V-IAI-3S την G3588 T-ASF καρδιαν G2588 N-ASF παντος G3956 A-GSM ανδρος G435 N-GSM ιουδα G2448 N-PRI ως G3739 CONJ ανδρος G435 N-GSM ενος G1519 A-GSM και G2532 CONJ απεστειλαν G649 V-AAI-3P προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM λεγοντες G3004 V-PAPNP επιστραφητι G1994 V-APD-2S συ G4771 P-NS και G2532 CONJ παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM δουλοι G1401 N-NPM σου G4771 P-GS



KJV
14. And he bowed the heart of all the men of Judah, even as [the heart of] one man; so that they sent [this word] unto the king, Return thou, and all thy servants.

KJVP
14. And he bowed H5186 H853 the heart H3824 of all H3605 the men H376 of Judah, H3063 even as [the] [heart] [of] one H259 man; H376 so that they sent H7971 [this] [word] unto H413 the king, H4428 Return H7725 thou, H859 and all H3605 thy servants. H5650

YLT
14. And he inclineth the heart of all the men of Judah as one man, and they send unto the king, `Turn back, thou, and all thy servants.`

ASV
14. And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent unto the king, saying, Return thou, and all thy servants.

WEB
14. He bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent to the king, saying, Return you, and all your servants.

ESV
14. And he swayed the heart of all the men of Judah as one man, so that they sent word to the king, "Return, both you and all your servants."

RV
14. And he bowed the heart of all the men of Judah, even as {cf15i the heart of} one man; so that they sent unto the king, {cf15i saying}, Return thou, and all thy servants.

RSV
14. And he swayed the heart of all the men of Judah as one man; so that they sent word to the king, "Return, both you and all your servants."

NLT
14. Then Amasa convinced all the men of Judah, and they responded unanimously. They sent word to the king, "Return to us, and bring back all who are with you."

NET
14. He won over the hearts of all the men of Judah as though they were one man. Then they sent word to the king saying, "Return, you and all your servants as well."

ERVEN
14. David touched the hearts of the people of Judah, and they all agreed as one. The people of Judah sent a message to the king, saying, "You and all your officers come back!"



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 19:14

  • וְלַֽעֲמָשָׂא H6021 תֹּֽמְרוּ H559 הֲלוֹא H3808 עַצְמִי H6106 וּבְשָׂרִי H1320 אָתָּה H859 כֹּה H3541 יַֽעֲשֶׂה H6213 ־ לִּי אֱלֹהִים H430 וְכֹה H3541 יוֹסִיף H3254 אִם H518 ־ לֹא H3808 שַׂר H8269 ־ צָבָא H6635 תִּהְיֶה H1961 לְפָנַי H6440 כָּל H3605 ־ הַיָּמִים H3117 תַּחַת H8478 יוֹאָֽב H3097 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εκλινεν G2827 V-IAI-3S την G3588 T-ASF καρδιαν G2588 N-ASF παντος G3956 A-GSM ανδρος G435 N-GSM ιουδα G2448 N-PRI ως G3739 CONJ ανδρος G435 N-GSM ενος G1519 A-GSM και G2532 CONJ απεστειλαν G649 V-AAI-3P προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM λεγοντες G3004 V-PAPNP επιστραφητι G1994 V-APD-2S συ G4771 P-NS και G2532 CONJ παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM δουλοι G1401 N-NPM σου G4771 P-GS
  • KJV

    And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, Return thou, and all thy servants.
  • KJVP

    And he bowed H5186 H853 the heart H3824 of all H3605 the men H376 of Judah, H3063 even as the heart of one H259 man; H376 so that they sent H7971 this word unto H413 the king, H4428 Return H7725 thou, H859 and all H3605 thy servants. H5650
  • YLT

    And he inclineth the heart of all the men of Judah as one man, and they send unto the king, `Turn back, thou, and all thy servants.`
  • ASV

    And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent unto the king, saying, Return thou, and all thy servants.
  • WEB

    He bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent to the king, saying, Return you, and all your servants.
  • ESV

    And he swayed the heart of all the men of Judah as one man, so that they sent word to the king, "Return, both you and all your servants."
  • RV

    And he bowed the heart of all the men of Judah, even as {cf15i the heart of} one man; so that they sent unto the king, {cf15i saying}, Return thou, and all thy servants.
  • RSV

    And he swayed the heart of all the men of Judah as one man; so that they sent word to the king, "Return, both you and all your servants."
  • NLT

    Then Amasa convinced all the men of Judah, and they responded unanimously. They sent word to the king, "Return to us, and bring back all who are with you."
  • NET

    He won over the hearts of all the men of Judah as though they were one man. Then they sent word to the king saying, "Return, you and all your servants as well."
  • ERVEN

    David touched the hearts of the people of Judah, and they all agreed as one. The people of Judah sent a message to the king, saying, "You and all your officers come back!"
×

Alert

×

greek Letters Keypad References