Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 17:9
BLV
9.
וַיֹּאמֶר H559 אֱלֹהִים H430 אֶל H413 ־ אַבְרָהָם H85 וְאַתָּה H859 אֶת H853 ־ בְּרִיתִי H1285 תִשְׁמֹר H8104 אַתָּה H859 וְזַרְעֲךָ H2233 אַֽחֲרֶיךָ H310 לְדֹרֹתָֽם H1755 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
9. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM προς G4314 PREP αβρααμ G11 N-PRI συ G4771 P-NS δε G1161 PRT την G3588 T-ASF διαθηκην G1242 N-ASF μου G1473 P-GS διατηρησεις G1301 V-FAI-2S συ G4771 P-NS και G2532 CONJ το G3588 T-NSN σπερμα G4690 N-NSN σου G4771 P-GS μετα G3326 PREP σε G4771 P-AS εις G1519 PREP τας G3588 T-APF γενεας G1074 N-APF αυτων G846 D-GPM



KJV
9. And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations.

KJVP
9. And God H430 said H559 unto H413 Abraham, H85 Thou H859 shalt keep H8104 H853 my covenant H1285 therefore, thou, H859 and thy seed H2233 after H310 thee in their generations. H1755

YLT
9. And God saith unto Abraham, `And thou dost keep My covenant, thou and thy seed after thee, to their generations;

ASV
9. And God said unto Abraham, And as for thee, thou shalt keep my covenant, thou, and thy seed after thee throughout their generations.

WEB
9. God said to Abraham, "As for you, you will keep my covenant, you and your seed after you throughout their generations.

ESV
9. And God said to Abraham, "As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.

RV
9. And God said unto Abraham, And as for thee, thou shalt keep my covenant, thou, and thy seed after thee throughout their generations.

RSV
9. And God said to Abraham, "As for you, you shall keep my covenant, you and your descendants after you throughout their generations.

NLT
9. Then God said to Abraham, "Your responsibility is to obey the terms of the covenant. You and all your descendants have this continual responsibility.

NET
9. Then God said to Abraham, "As for you, you must keep the covenantal requirement I am imposing on you and your descendants after you throughout their generations.

ERVEN
9. Then God said to Abraham, "Now, this is your part of the agreement: You and all your descendants will obey my agreement.



Notes

No Verse Added

Γένεση 17:9

  • וַיֹּאמֶר H559 אֱלֹהִים H430 אֶל H413 ־ אַבְרָהָם H85 וְאַתָּה H859 אֶת H853 ־ בְּרִיתִי H1285 תִשְׁמֹר H8104 אַתָּה H859 וְזַרְעֲךָ H2233 אַֽחֲרֶיךָ H310 לְדֹרֹתָֽם H1755 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM προς G4314 PREP αβρααμ G11 N-PRI συ G4771 P-NS δε G1161 PRT την G3588 T-ASF διαθηκην G1242 N-ASF μου G1473 P-GS διατηρησεις G1301 V-FAI-2S συ G4771 P-NS και G2532 CONJ το G3588 T-NSN σπερμα G4690 N-NSN σου G4771 P-GS μετα G3326 PREP σε G4771 P-AS εις G1519 PREP τας G3588 T-APF γενεας G1074 N-APF αυτων G846 D-GPM
  • KJV

    And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations.
  • KJVP

    And God H430 said H559 unto H413 Abraham, H85 Thou H859 shalt keep H8104 H853 my covenant H1285 therefore, thou, H859 and thy seed H2233 after H310 thee in their generations. H1755
  • YLT

    And God saith unto Abraham, `And thou dost keep My covenant, thou and thy seed after thee, to their generations;
  • ASV

    And God said unto Abraham, And as for thee, thou shalt keep my covenant, thou, and thy seed after thee throughout their generations.
  • WEB

    God said to Abraham, "As for you, you will keep my covenant, you and your seed after you throughout their generations.
  • ESV

    And God said to Abraham, "As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.
  • RV

    And God said unto Abraham, And as for thee, thou shalt keep my covenant, thou, and thy seed after thee throughout their generations.
  • RSV

    And God said to Abraham, "As for you, you shall keep my covenant, you and your descendants after you throughout their generations.
  • NLT

    Then God said to Abraham, "Your responsibility is to obey the terms of the covenant. You and all your descendants have this continual responsibility.
  • NET

    Then God said to Abraham, "As for you, you must keep the covenantal requirement I am imposing on you and your descendants after you throughout their generations.
  • ERVEN

    Then God said to Abraham, "Now, this is your part of the agreement: You and all your descendants will obey my agreement.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References