Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ GNTERP ]
7:15. και CONJ G2532 εθαυμαζον V-IAI-3P G2296 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 πως ADV-I G4459 ουτος D-NSM G3778 γραμματα N-APN G1121 οιδεν V-RAI-3S G1492 μη PRT-N G3361 μεμαθηκως V-RAP-NSM G3129
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ GNTBRP ]
7:15. και CONJ G2532 εθαυμαζον V-IAI-3P G2296 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 πως ADV-I G4459 ουτος D-NSM G3778 γραμματα N-APN G1121 οιδεν V-RAI-3S G1492 μη PRT-N G3361 μεμαθηκως V-RAP-NSM G3129
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ GNTWHRP ]
7:15. εθαυμαζον V-IAI-3P G2296 ουν CONJ G3767 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 πως ADV-I G4459 ουτος D-NSM G3778 γραμματα N-APN G1121 οιδεν V-RAI-3S G1492 μη PRT-N G3361 μεμαθηκως V-RAP-NSM G3129
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ GNTTRP ]
7:15. ἐθαύμαζον V-IAI-3P G2296 οὖν CONJ G3767 οἱ T-NPM G3588 Ἰουδαῖοι A-NPM G2453 λέγοντες· V-PAP-NPM G3004 πῶς ADV-I G4459 οὗτος D-NSM G3778 γράμματα N-APN G1121 οἶδεν V-RAI-3S G1492 μὴ PRT-N G3361 μεμαθηκώς;V-RAP-NSM G3129
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ NET ]
7:15. Then the Jewish leaders were astonished and said, "How does this man know so much when he has never had formal instruction?"
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ NLT ]
7:15. The people were surprised when they heard him. "How does he know so much when he hasn't been trained?" they asked.
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ ASV ]
7:15. The Jews therefore marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ ESV ]
7:15. The Jews therefore marveled, saying, "How is it that this man has learning, when he has never studied?"
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ KJV ]
7:15. And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ RSV ]
7:15. The Jews marveled at it, saying, "How is it that this man has learning, when he has never studied?"
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ RV ]
7:15. The Jews therefore marveled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ YLT ]
7:15. and the Jews were wondering, saying, `How hath this one known letters -- not having learned?`
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ ERVEN ]
7:15. The Jewish leaders were amazed and said, "How did this man learn so much? He never had the kind of teaching we had!"
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ WEB ]
7:15. The Jews therefore marveled, saying, "How does this man know letters, having never been educated?"
Κατα Ιωαννην 7 : 15 [ KJVP ]
7:15. And G2532 the G3588 Jews G2453 marveled, G2296 saying, G3004 How G4459 knoweth G1492 this man G3778 letters, G1121 having never G3361 learned G3129 ?

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP