Παροιμίες 21 : 13 [ LXXRP ]
21:13. ος G3739 R-NSM φρασσει G5420 V-PAI-3S τα G3588 T-APN ωτα G3775 N-ASN του G3588 T-GSN μη G3165 ADV επακουσαι V-AAN ασθενους G772 A-GSM και G2532 ADV αυτος G846 D-NSM επικαλεσεται V-FMI-3S και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εσται G1510 V-FMI-3S ο G3588 T-NSM εισακουων G1522 V-PAPNS
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTERP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ NET ]
21:13. The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.
Παροιμίες 21 : 13 [ NLT ]
21:13. Those who shut their ears to the cries of the poor will be ignored in their own time of need.
Παροιμίες 21 : 13 [ ASV ]
21:13. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ ESV ]
21:13. Whoever closes his ear to the cry of the poor will himself call out and not be answered.
Παροιμίες 21 : 13 [ KJV ]
21:13. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ RSV ]
21:13. He who closes his ear to the cry of the poor will himself cry out and not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ RV ]
21:13. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ YLT ]
21:13. Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered.
Παροιμίες 21 : 13 [ ERVEN ]
21:13. Those who refuse to help the poor will not receive help when they need it themselves.
Παροιμίες 21 : 13 [ WEB ]
21:13. Whoever stops his ears at the cry of the poor, He will also cry out, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ KJVP ]
21:13. Whoso stoppeth H331 his ears H241 at the cry H4480 H2201 of the poor, H1800 he also H1571 shall cry H7121 himself, H1931 but shall not H3808 be heard. H6030
❮
❯