Παροιμίες 21 : 13 [ LXXRP ]
21:13. ος G3739 R-NSM φρασσει G5420 V-PAI-3S τα G3588 T-APN ωτα G3775 N-ASN του G3588 T-GSN μη G3165 ADV επακουσαι V-AAN ασθενους G772 A-GSM και G2532 ADV αυτος G846 D-NSM επικαλεσεται V-FMI-3S και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εσται G1510 V-FMI-3S ο G3588 T-NSM εισακουων G1522 V-PAPNS
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTERP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 21 : 13 [ NET ]
21:13. The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.
Παροιμίες 21 : 13 [ NLT ]
21:13. Those who shut their ears to the cries of the poor will be ignored in their own time of need.
Παροιμίες 21 : 13 [ ASV ]
21:13. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ ESV ]
21:13. Whoever closes his ear to the cry of the poor will himself call out and not be answered.
Παροιμίες 21 : 13 [ KJV ]
21:13. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ RSV ]
21:13. He who closes his ear to the cry of the poor will himself cry out and not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ RV ]
21:13. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ YLT ]
21:13. Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered.
Παροιμίες 21 : 13 [ ERVEN ]
21:13. Those who refuse to help the poor will not receive help when they need it themselves.
Παροιμίες 21 : 13 [ WEB ]
21:13. Whoever stops his ears at the cry of the poor, He will also cry out, but shall not be heard.
Παροιμίες 21 : 13 [ KJVP ]
21:13. Whoso stoppeth H331 his ears H241 at the cry H4480 H2201 of the poor, H1800 he also H1571 shall cry H7121 himself, H1931 but shall not H3808 be heard. H6030

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP