Ιώβ 9 : 23 [ LXXRP ]
9:23. οτι G3754 CONJ φαυλοι G5337 A-NPM εν G1722 PREP θανατω G2288 N-DSM εξαισιω A-DSM αλλα G235 CONJ δικαιοι G1342 A-NPM καταγελωνται G2606 V-PMI-3P
Ιώβ 9 : 23 [ GNTERP ]
Ιώβ 9 : 23 [ GNTBRP ]
Ιώβ 9 : 23 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 9 : 23 [ GNTTRP ]
Ιώβ 9 : 23 [ NET ]
9:23. If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ NLT ]
9:23. When a plague sweeps through, he laughs at the death of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ ASV ]
9:23. If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ ESV ]
9:23. When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ KJV ]
9:23. If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ RSV ]
9:23. When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ RV ]
9:23. If the scourge slay suddenly, he will mock at the trial of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ YLT ]
9:23. If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.
Ιώβ 9 : 23 [ ERVEN ]
9:23. Does God just laugh when a disaster kills innocent people?
Ιώβ 9 : 23 [ WEB ]
9:23. If the scourge kills suddenly, He will mock at the trial of the innocent.
Ιώβ 9 : 23 [ KJVP ]
9:23. If H518 the scourge H7752 slay H4191 suddenly, H6597 he will laugh H3932 at the trial H4531 of the innocent. H5355

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP