2 Χρονικών 16 : 3 [ LXXRP ]
16:3. διαθου V-AMD-2S διαθηκην G1242 N-ASF ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM εμου G1473 P-GS και G2532 CONJ σου G4771 P-GS και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM σου G4771 P-GS ιδου G2400 INJ απεσταλκα G649 V-RAI-1S σοι G4771 P-DS χρυσιον G5553 N-ASN και G2532 CONJ αργυριον G694 N-ASN δευρο G1204 ADV και G2532 CONJ διασκεδασον V-AAD-2S απ G575 PREP εμου G1473 P-GS τον G3588 T-ASM βαασα N-PRI βασιλεα G935 N-ASM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ απελθετω G565 V-AAD-3S απ G575 PREP εμου G1473 P-GS
2 Χρονικών 16 : 3 [ GNTERP ]
2 Χρονικών 16 : 3 [ GNTBRP ]
2 Χρονικών 16 : 3 [ GNTWHRP ]
2 Χρονικών 16 : 3 [ GNTTRP ]
2 Χρονικών 16 : 3 [ NET ]
16:3. "I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. See, I have sent you silver and gold. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land."
2 Χρονικών 16 : 3 [ NLT ]
16:3. "Let there be a treaty between you and me like the one between your father and my father. See, I am sending you silver and gold. Break your treaty with King Baasha of Israel so that he will leave me alone."
2 Χρονικών 16 : 3 [ ASV ]
16:3. There is a league between me and thee, as there was between my father and thy father: behold, I have sent thee silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
2 Χρονικών 16 : 3 [ ESV ]
16:3. "There is a covenant between me and you, as there was between my father and your father. Behold, I am sending to you silver and gold. Go, break your covenant with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me."
2 Χρονικών 16 : 3 [ KJV ]
16:3. [There is] a league between me and thee, as [there was] between my father and thy father: behold, I have sent thee silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
2 Χρονικών 16 : 3 [ RSV ]
16:3. "Let there be a league between me and you, as between my father and your father; behold, I am sending to you silver and gold; go, break your league with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me."
2 Χρονικών 16 : 3 [ RV ]
16:3. {cf15i There is} a league between me and thee, as {cf15i there was} between my father and thy father: behold, I have sent thee silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
2 Χρονικών 16 : 3 [ YLT ]
16:3. `A covenant [is] between me and thee, and between my father and thy father, lo, I have sent to thee silver and gold; go, break thy covenant with Baasha king of Israel, and he doth go up from off me.`
2 Χρονικών 16 : 3 [ ERVEN ]
16:3. Asa sent this message, "My father and your father had a peace agreement. Now I want to make a peace agreement with you. I am sending you this gift of gold and silver. Please break your treaty with King Baasha of Israel and make him leave us alone."
2 Χρονικών 16 : 3 [ WEB ]
16:3. There is a league between me and you, as there was between my father and your father: behold, I have sent you silver and gold; go, break your league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
2 Χρονικών 16 : 3 [ KJVP ]
16:3. [There] [is] a league H1285 between H996 me and thee , as [there] [was] between H996 my father H1 and thy father: H1 behold, H2009 I have sent H7971 thee silver H3701 and gold; H2091 go, H1980 break H6565 thy league H1285 with H854 Baasha H1201 king H4428 of Israel, H3478 that he may depart H5927 from H4480 H5921 me.
❮
❯