Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
12. τοτε ADV G5119 υπεστρεψαν V-AAI-3P G5290 εις PREP G1519 ιερουσαλημ N-PRI G2419 απο PREP G575 ορους N-GSN G3735 του T-GSN G3588 καλουμενου V-PPP-GSN G2564 ελαιωνος N-GSM G1638 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 εγγυς ADV G1451 ιερουσαλημ N-PRI G2419 σαββατου N-GSN G4521 εχον V-PAP-ASN G2192 οδον N-ASF G3598

GNTTRP
12. Τότε ADV G5119 ὑπέστρεψαν V-AAI-3P G5290 εἰς PREP G1519 Ἱερουσαλὴμ N-PRI G2419 ἀπὸ PREP G575 ὄρους N-GSN G3735 τοῦ T-GSN G3588 καλουμένου V-PPP-GSN G2564 ἐλαιῶνος, N-GSM G1638 ὅ R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἐγγὺς ADV G1451 Ἱερουσαλὴμ N-PRI G2419 σαββάτου N-GSN G4521 ἔχον V-PAP-ASN G2192 ὁδόν.N-ASF G3598

GNTERP
12. τοτε ADV G5119 υπεστρεψαν V-AAI-3P G5290 εις PREP G1519 ιερουσαλημ N-PRI G2419 απο PREP G575 ορους N-GSN G3735 του T-GSN G3588 καλουμενου V-PPP-GSN G2564 ελαιωνος N-GSM G1638 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 εγγυς ADV G1451 ιερουσαλημ N-PRI G2419 σαββατου N-GSN G4521 εχον V-PAP-ASN G2192 οδον N-ASF G3598

GNTWHRP
12. τοτε ADV G5119 υπεστρεψαν V-AAI-3P G5290 εις PREP G1519 ιερουσαλημ N-PRI G2419 απο PREP G575 ορους N-GSN G3735 του T-GSN G3588 καλουμενου V-PPP-GSN G2564 ελαιωνος N-GSM G1638 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 εγγυς ADV G1451 ιερουσαλημ N-PRI G2419 σαββατου N-GSN G4521 εχον V-PAP-ASN G2192 οδον N-ASF G3598

LXXRP



KJV
12. Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day’s journey.

AMP
12. Then [the disciples] went back to Jerusalem from the hill called Olivet, which is near Jerusalem, [only] a Sabbath day's journey (three-quarters of a mile) away.

KJVP
12. Then G5119 ADV returned G5290 V-AAI-3P they unto G1519 PREP Jerusalem G2419 N-PRI from G575 PREP the G3588 T-GSN mount G3735 N-GSN called G2564 V-PPP-GSN Olivet G1638 N-GSM , which is G3603 from G1451 ADV Jerusalem G2419 N-PRI a G2192 V-PAP-ASN sabbath day G4521 N-GSN \'s journey G3598 N-ASF .

YLT
12. Then did they return to Jerusalem from the mount that is called of Olives, that is near Jerusalem, a sabbath's journey;

ASV
12. Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is nigh unto Jerusalem, a Sabbath days journey off.

WEB
12. Then they returned to Jerusalem from the mountain called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.

NASB
12. Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a sabbath day's journey away.

ESV
12. Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.

RV
12. Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is nigh unto Jerusalem, a sabbath day-s journey off.

RSV
12. Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a sabbath day's journey away;

NKJV
12. Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey.

MKJV
12. Then they returned to Jerusalem from the mount Of Olive Grove, which is a sabbath day's journey from Jerusalem.

AKJV
12. Then returned they to Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.

NRSV
12. Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a sabbath day's journey away.

NIV
12. Then they returned to Jerusalem from the hill called the Mount of Olives, a Sabbath day's walk from the city.

NIRV
12. The apostles returned to Jerusalem from the Mount of Olives. It is almost a mile from the city.

NLT
12. Then the apostles returned to Jerusalem from the Mount of Olives, a distance of half a mile.

MSG
12. So they left the mountain called Olives and returned to Jerusalem. It was a little over half a mile.

GNB
12. Then the apostles went back to Jerusalem from the Mount of Olives, which is about half a mile away from the city.

NET
12. Then they returned to Jerusalem from the mountain called the Mount of Olives (which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away).

ERVEN
12. Then the apostles went back to Jerusalem from the Mount of Olives. (This mountain is about a half mile from Jerusalem.)



Notes

No Verse Added

Total 26 Verses, Current Verse 12 of Total Verses 26
  • τοτε ADV G5119 υπεστρεψαν V-AAI-3P G5290 εις PREP G1519 ιερουσαλημ N-PRI G2419 απο PREP G575 ορους N-GSN G3735 του T-GSN G3588 καλουμενου V-PPP-GSN G2564 ελαιωνος N-GSM G1638 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 εγγυς ADV G1451 ιερουσαλημ N-PRI G2419 σαββατου N-GSN G4521 εχον V-PAP-ASN G2192 οδον N-ASF G3598
  • GNTTRP

    Τότε ADV G5119 ὑπέστρεψαν V-AAI-3P G5290 εἰς PREP G1519 Ἱερουσαλὴμ N-PRI G2419 ἀπὸ PREP G575 ὄρους N-GSN G3735 τοῦ T-GSN G3588 καλουμένου V-PPP-GSN G2564 ἐλαιῶνος, N-GSM G1638 ὅ R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἐγγὺς ADV G1451 Ἱερουσαλὴμ N-PRI G2419 σαββάτου N-GSN G4521 ἔχον V-PAP-ASN G2192 ὁδόν.N-ASF G3598
  • GNTERP

    τοτε ADV G5119 υπεστρεψαν V-AAI-3P G5290 εις PREP G1519 ιερουσαλημ N-PRI G2419 απο PREP G575 ορους N-GSN G3735 του T-GSN G3588 καλουμενου V-PPP-GSN G2564 ελαιωνος N-GSM G1638 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 εγγυς ADV G1451 ιερουσαλημ N-PRI G2419 σαββατου N-GSN G4521 εχον V-PAP-ASN G2192 οδον N-ASF G3598
  • GNTWHRP

    τοτε ADV G5119 υπεστρεψαν V-AAI-3P G5290 εις PREP G1519 ιερουσαλημ N-PRI G2419 απο PREP G575 ορους N-GSN G3735 του T-GSN G3588 καλουμενου V-PPP-GSN G2564 ελαιωνος N-GSM G1638 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 εγγυς ADV G1451 ιερουσαλημ N-PRI G2419 σαββατου N-GSN G4521 εχον V-PAP-ASN G2192 οδον N-ASF G3598
  • KJV

    Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day’s journey.
  • AMP

    Then the disciples went back to Jerusalem from the hill called Olivet, which is near Jerusalem, only a Sabbath day's journey (three-quarters of a mile) away.
  • KJVP

    Then G5119 ADV returned G5290 V-AAI-3P they unto G1519 PREP Jerusalem G2419 N-PRI from G575 PREP the G3588 T-GSN mount G3735 N-GSN called G2564 V-PPP-GSN Olivet G1638 N-GSM , which is G3603 from G1451 ADV Jerusalem G2419 N-PRI a G2192 V-PAP-ASN sabbath day G4521 N-GSN \'s journey G3598 N-ASF .
  • YLT

    Then did they return to Jerusalem from the mount that is called of Olives, that is near Jerusalem, a sabbath's journey;
  • ASV

    Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is nigh unto Jerusalem, a Sabbath days journey off.
  • WEB

    Then they returned to Jerusalem from the mountain called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.
  • NASB

    Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a sabbath day's journey away.
  • ESV

    Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.
  • RV

    Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is nigh unto Jerusalem, a sabbath day-s journey off.
  • RSV

    Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a sabbath day's journey away;
  • NKJV

    Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey.
  • MKJV

    Then they returned to Jerusalem from the mount Of Olive Grove, which is a sabbath day's journey from Jerusalem.
  • AKJV

    Then returned they to Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
  • NRSV

    Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a sabbath day's journey away.
  • NIV

    Then they returned to Jerusalem from the hill called the Mount of Olives, a Sabbath day's walk from the city.
  • NIRV

    The apostles returned to Jerusalem from the Mount of Olives. It is almost a mile from the city.
  • NLT

    Then the apostles returned to Jerusalem from the Mount of Olives, a distance of half a mile.
  • MSG

    So they left the mountain called Olives and returned to Jerusalem. It was a little over half a mile.
  • GNB

    Then the apostles went back to Jerusalem from the Mount of Olives, which is about half a mile away from the city.
  • NET

    Then they returned to Jerusalem from the mountain called the Mount of Olives (which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away).
  • ERVEN

    Then the apostles went back to Jerusalem from the Mount of Olives. (This mountain is about a half mile from Jerusalem.)
Total 26 Verses, Current Verse 12 of Total Verses 26
×

Alert

×

greek Letters Keypad References