Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
21. ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S υπολειμμα N-NSN τοις G3588 T-DPN βρωμασιν G1033 N-DPN αυτου G846 D-GSM δια G1223 PREP τουτο G3778 D-ASN ουκ G3364 ADV ανθησει V-FAI-3S αυτου G846 D-GSM τα G3588 T-NPN αγαθα G18 A-NPN



KJV
21. There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.

AMP
21. There was nothing left that he did not devour; therefore his prosperity will not endure.

KJVP
21. There shall none H369 NPAR of his meat H400 L-VQFC-3MS be left H8300 NMS ; therefore H3651 ADV shall no H3808 NADV man look H2342 VQY3MS for his goods H2898 CMS-3MS .

YLT
21. There is not a remnant to his food, Therefore his good doth not stay.

ASV
21. There was nothing left that he devoured not; Therefore his prosperity shall not endure.

WEB
21. There was nothing left that he didn't devour, Therefore his prosperity shall not endure.

NASB
21. Therefore his prosperity shall not endure,

ESV
21. There was nothing left after he had eaten; therefore his prosperity will not endure.

RV
21. There was nothing left that he devoured not; therefore his prosperity shall not endure.

RSV
21. There was nothing left after he had eaten; therefore his prosperity will not endure.

NKJV
21. Nothing is left for him to eat; Therefore his well-being will not last.

MKJV
21. None of his food shall be left; therefore his good will not last.

AKJV
21. There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.

NRSV
21. There was nothing left after they had eaten; therefore their prosperity will not endure.

NIV
21. Nothing is left for him to devour; his prosperity will not endure.

NIRV
21. There isn't anything left for them to eat up. Their success won't last.

NLT
21. Nothing is left after they finish gorging themselves. Therefore, their prosperity will not endure.

MSG
21. They plunder everything but they can't hold on to any of it.

GNB
21. When they eat, there is nothing left over, but now their prosperity comes to an end.

NET
21. "Nothing is left for him to devour; that is why his prosperity does not last.

ERVEN
21. After filling himself, there is nothing left. His success will not continue.



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Current Verse 21 of Total Verses 29
  • LXXRP

    ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S υπολειμμα N-NSN τοις G3588 T-DPN βρωμασιν G1033 N-DPN αυτου G846 D-GSM δια G1223 PREP τουτο G3778 D-ASN ουκ G3364 ADV ανθησει V-FAI-3S αυτου G846 D-GSM τα G3588 T-NPN αγαθα G18 A-NPN
  • KJV

    There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
  • AMP

    There was nothing left that he did not devour; therefore his prosperity will not endure.
  • KJVP

    There shall none H369 NPAR of his meat H400 L-VQFC-3MS be left H8300 NMS ; therefore H3651 ADV shall no H3808 NADV man look H2342 VQY3MS for his goods H2898 CMS-3MS .
  • YLT

    There is not a remnant to his food, Therefore his good doth not stay.
  • ASV

    There was nothing left that he devoured not; Therefore his prosperity shall not endure.
  • WEB

    There was nothing left that he didn't devour, Therefore his prosperity shall not endure.
  • NASB

    Therefore his prosperity shall not endure,
  • ESV

    There was nothing left after he had eaten; therefore his prosperity will not endure.
  • RV

    There was nothing left that he devoured not; therefore his prosperity shall not endure.
  • RSV

    There was nothing left after he had eaten; therefore his prosperity will not endure.
  • NKJV

    Nothing is left for him to eat; Therefore his well-being will not last.
  • MKJV

    None of his food shall be left; therefore his good will not last.
  • AKJV

    There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
  • NRSV

    There was nothing left after they had eaten; therefore their prosperity will not endure.
  • NIV

    Nothing is left for him to devour; his prosperity will not endure.
  • NIRV

    There isn't anything left for them to eat up. Their success won't last.
  • NLT

    Nothing is left after they finish gorging themselves. Therefore, their prosperity will not endure.
  • MSG

    They plunder everything but they can't hold on to any of it.
  • GNB

    When they eat, there is nothing left over, but now their prosperity comes to an end.
  • NET

    "Nothing is left for him to devour; that is why his prosperity does not last.
  • ERVEN

    After filling himself, there is nothing left. His success will not continue.
Total 29 Verses, Current Verse 21 of Total Verses 29
×

Alert

×

greek Letters Keypad References