GNTBRP
28. και CONJ G2532 αυτος P-NSM G846 εδεξατο V-ADI-3S G1209 αυτο P-ASN G846 εις PREP G1519 τας T-APF G3588 αγκαλας N-APF G43 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 ευλογησεν V-AAI-3S G2127 τον T-ASM G3588 θεον N-ASM G2316 και CONJ G2532 ειπεν V-2AAI-3S G2036
GNTTRP
28. καὶ CONJ G2532 αὐτὸς P-NSM G846 ἐδέξατο V-ADI-3S G1209 αὐτὸ P-ASN G846 εἰς PREP G1519 τὰς T-APF G3588 ἀγκάλας N-APF G43 καὶ CONJ G2532 εὐλόγησεν V-AAI-3S G2127 τὸν T-ASM G3588 θεὸν N-ASM G2316 καὶ CONJ G2532 εἶπεν·V-2AAI-3S G3004
GNTERP
28. και CONJ G2532 αυτος P-NSM G846 εδεξατο V-ADI-3S G1209 αυτο P-ASN G846 εις PREP G1519 τας T-APF G3588 αγκαλας N-APF G43 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 ευλογησεν V-AAI-3S G2127 τον T-ASM G3588 θεον N-ASM G2316 και CONJ G2532 ειπεν V-2AAI-3S G2036
GNTWHRP
28. και CONJ G2532 αυτος P-NSM G846 εδεξατο V-ADI-3S G1209 αυτο P-ASN G846 εις PREP G1519 τας T-APF G3588 αγκαλας N-APF G43 και CONJ G2532 ευλογησεν V-AAI-3S G2127 τον T-ASM G3588 θεον N-ASM G2316 και CONJ G2532 ειπεν V-2AAI-3S G2036
LXXRP
KJV
28. Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
AMP
28. [Simeon] took Him up in his arms and praised and thanked God and said,
KJVP
28. Then G2532 CONJ took he him up G846 P-NSM in G1519 PREP his G3588 T-APF arms G43 N-APF , and G2532 CONJ blessed G2127 V-AAI-3S God G2316 N-ASM , and G2532 CONJ said G2036 V-2AAI-3S ,
YLT
28. then he took him in his arms, and blessed God, and he said,
ASV
28. then he received him into his arms, and blessed God, and said,
WEB
28. then he received him into his arms, and blessed God, and said,
NASB
28. he took him into his arms and blessed God, saying:
ESV
28. he took him up in his arms and blessed God and said,
RV
28. then he received him into his arms, and blessed God, and said,
RSV
28. he took him up in his arms and blessed God and said,
NKJV
28. he took Him up in his arms and blessed God and said:
MKJV
28. even he received Him in his arms and blessed God, and said,
AKJV
28. Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
NRSV
28. Simeon took him in his arms and praised God, saying,
NIV
28. Simeon took him in his arms and praised God, saying:
NIRV
28. Simeon took Jesus in his arms and praised God. He said,
NLT
28. Simeon was there. He took the child in his arms and praised God, saying,
MSG
28. Simeon took him into his arms and blessed God:
GNB
28. Simeon took the child in his arms and gave thanks to God:
NET
28. Simeon took him in his arms and blessed God, saying,
ERVEN
28. Simeon took the baby in his arms and thanked God: