Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
50. οστις R-NSM G3748 γαρ CONJ G1063 αν PRT G302 ποιηση V-AAS-3S G4160 το T-ASN G3588 θελημα N-ASN G2307 του T-GSM G3588 πατρος N-GSM G3962 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 ουρανοις N-DPM G3772 αυτος P-NSM G846 μου P-1GS G3450 αδελφος N-NSM G80 και CONJ G2532 αδελφη N-NSF G79 και CONJ G2532 μητηρ N-NSF G3384 εστιν V-PXI-3S G2076

GNTTRP
50. ὅστις R-NSM G3748 γὰρ CONJ G1063 ἂν PRT G302 ποιήσῃ V-AAS-3S G4160 τὸ T-ASN G3588 θέλημα N-ASN G2307 τοῦ T-GSM G3588 πατρός N-GSM G3962 μου P-1GS G1473 τοῦ T-GSM G3588 ἐν PREP G1722 οὐρανοῖς, N-DPM G3772 αὐτός P-NSM G846 μου P-1GS G1473 ἀδελφὸς N-NSM G80 καὶ CONJ G2532 ἀδελφὴ N-NSF G79 καὶ CONJ G2532 μήτηρ N-NSF G3384 ἐστίν.V-PAI-3S G1510

GNTERP
50. οστις R-NSM G3748 γαρ CONJ G1063 αν PRT G302 ποιηση V-AAS-3S G4160 το T-ASN G3588 θελημα N-ASN G2307 του T-GSM G3588 πατρος N-GSM G3962 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 ουρανοις N-DPM G3772 αυτος P-NSM G846 μου P-1GS G3450 αδελφος N-NSM G80 και CONJ G2532 αδελφη N-NSF G79 και CONJ G2532 μητηρ N-NSF G3384 εστιν V-PXI-3S G2076

GNTWHRP
50. οστις R-NSM G3748 γαρ CONJ G1063 αν PRT G302 ποιηση V-AAS-3S G4160 το T-ASN G3588 θελημα N-ASN G2307 του T-GSM G3588 πατρος N-GSM G3962 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 ουρανοις N-DPM G3772 αυτος P-NSM G846 μου P-1GS G3450 αδελφος N-NSM G80 και CONJ G2532 αδελφη N-NSF G79 και CONJ G2532 μητηρ N-NSF G3384 εστιν V-PXI-3S G2076

LXXRP



KJV
50. {SCJ}For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother. {SCJ.}

AMP
50. For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother!

KJVP
50. {SCJ} For G1063 CONJ whosoever G3748 R-NSM shall do G4160 V-AAS-3S the G3588 T-ASN will G2307 N-ASN of G3588 T-GSM my G3588 T-GSM Father G3962 N-GSM which G3588 T-GSM is in G1722 PREP heaven G3772 N-DPM , the same G846 P-NSM is G2076 V-PXI-3S my G3450 P-1GS brother G80 N-NSM , and G2532 CONJ sister G79 N-NSF , and G2532 CONJ mother G3384 N-NSF . {SCJ.}

YLT
50. for whoever may do the will of my Father who is in the heavens, he is my brother, and sister, and mother.`

ASV
50. For whosoever shall do the will of my Father who is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.

WEB
50. For whoever does the will of my Father who is in heaven, he is my brother, and sister, and mother."

NASB
50. For whoever does the will of my heavenly Father is my brother, and sister, and mother."

ESV
50. For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."

RV
50. For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.

RSV
50. For whoever does the will of my Father in heaven is my brother, and sister, and mother."

NKJV
50. "For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother."

MKJV
50. For whoever shall do the will of My Father in Heaven, the same is My brother and sister and mother.

AKJV
50. For whoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.

NRSV
50. For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."

NIV
50. For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."

NIRV
50. Anyone who does what my Father in heaven wants is my brother or sister or mother."

NLT
50. Anyone who does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother!"

MSG
50. Obedience is thicker than blood. The person who obeys my heavenly Father's will is my brother and sister and mother."

GNB
50. Whoever does what my Father in heaven wants is my brother, my sister, and my mother."

NET
50. For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."

ERVEN
50. My true brother and sister and mother is anyone who does what my Father in heaven wants."



Notes

No Verse Added

Total 50 Verses, Current Verse 50 of Total Verses 50
  • οστις R-NSM G3748 γαρ CONJ G1063 αν PRT G302 ποιηση V-AAS-3S G4160 το T-ASN G3588 θελημα N-ASN G2307 του T-GSM G3588 πατρος N-GSM G3962 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 ουρανοις N-DPM G3772 αυτος P-NSM G846 μου P-1GS G3450 αδελφος N-NSM G80 και CONJ G2532 αδελφη N-NSF G79 και CONJ G2532 μητηρ N-NSF G3384 εστιν V-PXI-3S G2076
  • GNTTRP

    ὅστις R-NSM G3748 γὰρ CONJ G1063 ἂν PRT G302 ποιήσῃ V-AAS-3S G4160 τὸ T-ASN G3588 θέλημα N-ASN G2307 τοῦ T-GSM G3588 πατρός N-GSM G3962 μου P-1GS G1473 τοῦ T-GSM G3588 ἐν PREP G1722 οὐρανοῖς, N-DPM G3772 αὐτός P-NSM G846 μου P-1GS G1473 ἀδελφὸς N-NSM G80 καὶ CONJ G2532 ἀδελφὴ N-NSF G79 καὶ CONJ G2532 μήτηρ N-NSF G3384 ἐστίν.V-PAI-3S G1510
  • GNTERP

    οστις R-NSM G3748 γαρ CONJ G1063 αν PRT G302 ποιηση V-AAS-3S G4160 το T-ASN G3588 θελημα N-ASN G2307 του T-GSM G3588 πατρος N-GSM G3962 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 ουρανοις N-DPM G3772 αυτος P-NSM G846 μου P-1GS G3450 αδελφος N-NSM G80 και CONJ G2532 αδελφη N-NSF G79 και CONJ G2532 μητηρ N-NSF G3384 εστιν V-PXI-3S G2076
  • GNTWHRP

    οστις R-NSM G3748 γαρ CONJ G1063 αν PRT G302 ποιηση V-AAS-3S G4160 το T-ASN G3588 θελημα N-ASN G2307 του T-GSM G3588 πατρος N-GSM G3962 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 ουρανοις N-DPM G3772 αυτος P-NSM G846 μου P-1GS G3450 αδελφος N-NSM G80 και CONJ G2532 αδελφη N-NSF G79 και CONJ G2532 μητηρ N-NSF G3384 εστιν V-PXI-3S G2076
  • KJV

    For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
  • AMP

    For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother!
  • KJVP

    For G1063 CONJ whosoever G3748 R-NSM shall do G4160 V-AAS-3S the G3588 T-ASN will G2307 N-ASN of G3588 T-GSM my G3588 T-GSM Father G3962 N-GSM which G3588 T-GSM is in G1722 PREP heaven G3772 N-DPM , the same G846 P-NSM is G2076 V-PXI-3S my G3450 P-1GS brother G80 N-NSM , and G2532 CONJ sister G79 N-NSF , and G2532 CONJ mother G3384 N-NSF .
  • YLT

    for whoever may do the will of my Father who is in the heavens, he is my brother, and sister, and mother.`
  • ASV

    For whosoever shall do the will of my Father who is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.
  • WEB

    For whoever does the will of my Father who is in heaven, he is my brother, and sister, and mother."
  • NASB

    For whoever does the will of my heavenly Father is my brother, and sister, and mother."
  • ESV

    For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."
  • RV

    For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.
  • RSV

    For whoever does the will of my Father in heaven is my brother, and sister, and mother."
  • NKJV

    "For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother."
  • MKJV

    For whoever shall do the will of My Father in Heaven, the same is My brother and sister and mother.
  • AKJV

    For whoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
  • NRSV

    For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."
  • NIV

    For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."
  • NIRV

    Anyone who does what my Father in heaven wants is my brother or sister or mother."
  • NLT

    Anyone who does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother!"
  • MSG

    Obedience is thicker than blood. The person who obeys my heavenly Father's will is my brother and sister and mother."
  • GNB

    Whoever does what my Father in heaven wants is my brother, my sister, and my mother."
  • NET

    For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."
  • ERVEN

    My true brother and sister and mother is anyone who does what my Father in heaven wants."
Total 50 Verses, Current Verse 50 of Total Verses 50
×

Alert

×

greek Letters Keypad References