Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
37. πτοηθεντες V-APP-NPM G4422 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εμφοβοι A-NPM G1719 γενομενοι V-2ADP-NPM G1096 εδοκουν V-IAI-3P G1380 πνευμα N-ASN G4151 θεωρειν V-PAN G2334

GNTTRP
37. πτοηθέντες V-APP-NPM G4422 δὲ CONJ G1161 καὶ CONJ G2532 ἔμφοβοι A-NPM G1719 γενόμενοι V-2ADP-NPM G1096 ἐδόκουν V-IAI-3P G1380 πνεῦμα N-ASN G4151 θεωρεῖν.V-PAN G2334

GNTERP
37. πτοηθεντες V-APP-NPM G4422 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εμφοβοι A-NPM G1719 γενομενοι V-2ADP-NPM G1096 εδοκουν V-IAI-3P G1380 πνευμα N-ASN G4151 θεωρειν V-PAN G2334

GNTWHRP
37. πτοηθεντες V-APP-NPM G4422 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εμφοβοι A-NPM G1719 γενομενοι V-2ADP-NPM G1096 εδοκουν V-IAI-3P G1380 πνευμα N-ASN G4151 θεωρειν V-PAN G2334

LXXRP



KJV
37. But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.

AMP
37. But they were so startled and terrified that they thought they saw a spirit.

KJVP
37. But G1161 CONJ they were terrified G4422 V-APP-NPM and G2532 CONJ affrighted G1719 A-NPM , and supposed G1380 V-IAI-3P that they had seen G2334 V-PAN a spirit G4151 N-ASN .

YLT
37. and being amazed, and becoming affrighted, they were thinking themselves to see a spirit.

ASV
37. But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.

WEB
37. But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.

NASB
37. But they were startled and terrified and thought that they were seeing a ghost.

ESV
37. But they were startled and frightened and thought they saw a spirit.

RV
37. But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.

RSV
37. But they were startled and frightened, and supposed that they saw a spirit.

NKJV
37. But they were terrified and frightened, and supposed they had seen a spirit.

MKJV
37. But they were terrified and filled with fear, for they thought they saw a spirit.

AKJV
37. But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.

NRSV
37. They were startled and terrified, and thought that they were seeing a ghost.

NIV
37. They were startled and frightened, thinking they saw a ghost.

NIRV
37. They were surprised and terrified. They thought they were seeing a ghost.

NLT
37. But the whole group was startled and frightened, thinking they were seeing a ghost!

MSG
37. They thought they were seeing a ghost and were scared half to death.

GNB
37. They were terrified, thinking that they were seeing a ghost.

NET
37. But they were startled and terrified, thinking they saw a ghost.

ERVEN
37. This surprised the followers. They were afraid. They thought they were seeing a ghost.



Notes

No Verse Added

Total 53 Verses, Current Verse 37 of Total Verses 53
  • πτοηθεντες V-APP-NPM G4422 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εμφοβοι A-NPM G1719 γενομενοι V-2ADP-NPM G1096 εδοκουν V-IAI-3P G1380 πνευμα N-ASN G4151 θεωρειν V-PAN G2334
  • GNTTRP

    πτοηθέντες V-APP-NPM G4422 δὲ CONJ G1161 καὶ CONJ G2532 ἔμφοβοι A-NPM G1719 γενόμενοι V-2ADP-NPM G1096 ἐδόκουν V-IAI-3P G1380 πνεῦμα N-ASN G4151 θεωρεῖν.V-PAN G2334
  • GNTERP

    πτοηθεντες V-APP-NPM G4422 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εμφοβοι A-NPM G1719 γενομενοι V-2ADP-NPM G1096 εδοκουν V-IAI-3P G1380 πνευμα N-ASN G4151 θεωρειν V-PAN G2334
  • GNTWHRP

    πτοηθεντες V-APP-NPM G4422 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εμφοβοι A-NPM G1719 γενομενοι V-2ADP-NPM G1096 εδοκουν V-IAI-3P G1380 πνευμα N-ASN G4151 θεωρειν V-PAN G2334
  • KJV

    But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
  • AMP

    But they were so startled and terrified that they thought they saw a spirit.
  • KJVP

    But G1161 CONJ they were terrified G4422 V-APP-NPM and G2532 CONJ affrighted G1719 A-NPM , and supposed G1380 V-IAI-3P that they had seen G2334 V-PAN a spirit G4151 N-ASN .
  • YLT

    and being amazed, and becoming affrighted, they were thinking themselves to see a spirit.
  • ASV

    But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
  • WEB

    But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.
  • NASB

    But they were startled and terrified and thought that they were seeing a ghost.
  • ESV

    But they were startled and frightened and thought they saw a spirit.
  • RV

    But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
  • RSV

    But they were startled and frightened, and supposed that they saw a spirit.
  • NKJV

    But they were terrified and frightened, and supposed they had seen a spirit.
  • MKJV

    But they were terrified and filled with fear, for they thought they saw a spirit.
  • AKJV

    But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
  • NRSV

    They were startled and terrified, and thought that they were seeing a ghost.
  • NIV

    They were startled and frightened, thinking they saw a ghost.
  • NIRV

    They were surprised and terrified. They thought they were seeing a ghost.
  • NLT

    But the whole group was startled and frightened, thinking they were seeing a ghost!
  • MSG

    They thought they were seeing a ghost and were scared half to death.
  • GNB

    They were terrified, thinking that they were seeing a ghost.
  • NET

    But they were startled and terrified, thinking they saw a ghost.
  • ERVEN

    This surprised the followers. They were afraid. They thought they were seeing a ghost.
Total 53 Verses, Current Verse 37 of Total Verses 53
×

Alert

×

greek Letters Keypad References