Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
17. τισιν I-DPM G5101 δε CONJ G1161 προσωχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσαρακοντα A-NUI G5062 ετη N-APN G2094 ουχι PRT-I G3780 τοις T-DPM G3588 αμαρτησασιν V-AAP-DPM G264 ων R-GPM G3739 τα T-NPN G3588 κωλα N-NPN G2966 επεσεν V-2AAI-3S G4098 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 ερημω A-DSF G2048

GNTTRP
17. τίσιν I-DPM G5101 δὲ CONJ G1161 προσώχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσεράκοντα A-NUI G5062 ἔτη; N-APN G2094 οὐχὶ PRT-I G3780 τοῖς T-DPM G3588 ἁμαρτήσασιν, V-AAP-DPM G264 ὧν R-GPM G3739 τὰ T-NPN G3588 κῶλα N-NPN G2966 ἔπεσεν V-2AAI-3S G4098 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἐρήμῳ;A-DSF G2048

GNTERP
17. τισιν I-DPM G5101 δε CONJ G1161 προσωχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσαρακοντα A-NUI G5062 ετη N-APN G2094 ουχι PRT-I G3780 τοις T-DPM G3588 αμαρτησασιν V-AAP-DPM G264 ων R-GPM G3739 τα T-NPN G3588 κωλα N-NPN G2966 επεσεν V-2AAI-3S G4098 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 ερημω A-DSF G2048

GNTWHRP
17. τισιν I-DPM G5101 δε CONJ G1161 προσωχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσερακοντα A-NUI G5062 ετη N-APN G2094 ουχι PRT-I G3780 τοις T-DPM G3588 αμαρτησασιν V-AAP-DPM G264 ων R-GPM G3739 τα T-NPN G3588 κωλα N-NPN G2966 επεσεν V-2AAI-3S G4098 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 ερημω A-DSF G2048

LXXRP



KJV
17. But with whom was he grieved forty years? [was it] not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?

AMP
17. And with whom was He irritated and provoked and grieved for forty years? Was it not with those who sinned, whose dismembered bodies were strewn and left in the desert?

KJVP
17. But G1161 CONJ with whom G5101 I-DPM was he grieved G4360 V-AAI-3S forty G5062 A-NUI years G2094 N-APN ? [ was ] [ it G3588 T-DPM ] not G3780 PRT-I with them that had sinned G264 V-AAP-DPM , whose G3739 R-GPM carcasses G2966 N-NPN fell G4098 V-2AAI-3S in G1722 PREP the G3588 T-DSF wilderness G2048 A-DSF ?

YLT
17. but with whom was He grieved forty years? was it not with those who did sin, whose carcasses fell in the wilderness?

ASV
17. And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?

WEB
17. With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

NASB
17. With whom was he "provoked for forty years"? Was it not those who had sinned, whose corpses fell in the desert?

ESV
17. And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

RV
17. And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose carcases fell in the wilderness?

RSV
17. And with whom was he provoked forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

NKJV
17. Now with whom was He angry forty years? [Was it] not with those who sinned, whose corpses fell in the wilderness?

MKJV
17. But with whom was He grieved forty years? Was it not with those who had sinned, whose carcasses fell in the wilderness?

AKJV
17. But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcasses fell in the wilderness?

NRSV
17. But with whom was he angry forty years? Was it not those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

NIV
17. And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert?

NIRV
17. Who was God angry with for 40 years? Wasn't it with those who sinned? They died in the desert.

NLT
17. And who made God angry for forty years? Wasn't it the people who sinned, whose corpses lay in the wilderness?

MSG
17. And who was God provoked with for forty years? Wasn't it those who turned a deaf ear and ended up corpses in the wilderness?

GNB
17. With whom was God angry for forty years? With the people who sinned, who fell down dead in the desert.

NET
17. And against whom was God provoked for forty years? Was it not those who sinned, whose dead bodies fell in the wilderness?

ERVEN
17. And who was God angry with for 40 years? He was angry with those who sinned. And their dead bodies were left in the desert.



Notes

No Verse Added

Total 19 Verses, Current Verse 17 of Total Verses 19
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
  • τισιν I-DPM G5101 δε CONJ G1161 προσωχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσαρακοντα A-NUI G5062 ετη N-APN G2094 ουχι PRT-I G3780 τοις T-DPM G3588 αμαρτησασιν V-AAP-DPM G264 ων R-GPM G3739 τα T-NPN G3588 κωλα N-NPN G2966 επεσεν V-2AAI-3S G4098 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 ερημω A-DSF G2048
  • GNTTRP

    τίσιν I-DPM G5101 δὲ CONJ G1161 προσώχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσεράκοντα A-NUI G5062 ἔτη; N-APN G2094 οὐχὶ PRT-I G3780 τοῖς T-DPM G3588 ἁμαρτήσασιν, V-AAP-DPM G264 ὧν R-GPM G3739 τὰ T-NPN G3588 κῶλα N-NPN G2966 ἔπεσεν V-2AAI-3S G4098 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἐρήμῳ;A-DSF G2048
  • GNTERP

    τισιν I-DPM G5101 δε CONJ G1161 προσωχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσαρακοντα A-NUI G5062 ετη N-APN G2094 ουχι PRT-I G3780 τοις T-DPM G3588 αμαρτησασιν V-AAP-DPM G264 ων R-GPM G3739 τα T-NPN G3588 κωλα N-NPN G2966 επεσεν V-2AAI-3S G4098 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 ερημω A-DSF G2048
  • GNTWHRP

    τισιν I-DPM G5101 δε CONJ G1161 προσωχθισεν V-AAI-3S G4360 τεσσερακοντα A-NUI G5062 ετη N-APN G2094 ουχι PRT-I G3780 τοις T-DPM G3588 αμαρτησασιν V-AAP-DPM G264 ων R-GPM G3739 τα T-NPN G3588 κωλα N-NPN G2966 επεσεν V-2AAI-3S G4098 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 ερημω A-DSF G2048
  • KJV

    But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
  • AMP

    And with whom was He irritated and provoked and grieved for forty years? Was it not with those who sinned, whose dismembered bodies were strewn and left in the desert?
  • KJVP

    But G1161 CONJ with whom G5101 I-DPM was he grieved G4360 V-AAI-3S forty G5062 A-NUI years G2094 N-APN ? was it G3588 T-DPM not G3780 PRT-I with them that had sinned G264 V-AAP-DPM , whose G3739 R-GPM carcasses G2966 N-NPN fell G4098 V-2AAI-3S in G1722 PREP the G3588 T-DSF wilderness G2048 A-DSF ?
  • YLT

    but with whom was He grieved forty years? was it not with those who did sin, whose carcasses fell in the wilderness?
  • ASV

    And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?
  • WEB

    With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
  • NASB

    With whom was he "provoked for forty years"? Was it not those who had sinned, whose corpses fell in the desert?
  • ESV

    And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
  • RV

    And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose carcases fell in the wilderness?
  • RSV

    And with whom was he provoked forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
  • NKJV

    Now with whom was He angry forty years? Was it not with those who sinned, whose corpses fell in the wilderness?
  • MKJV

    But with whom was He grieved forty years? Was it not with those who had sinned, whose carcasses fell in the wilderness?
  • AKJV

    But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcasses fell in the wilderness?
  • NRSV

    But with whom was he angry forty years? Was it not those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
  • NIV

    And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert?
  • NIRV

    Who was God angry with for 40 years? Wasn't it with those who sinned? They died in the desert.
  • NLT

    And who made God angry for forty years? Wasn't it the people who sinned, whose corpses lay in the wilderness?
  • MSG

    And who was God provoked with for forty years? Wasn't it those who turned a deaf ear and ended up corpses in the wilderness?
  • GNB

    With whom was God angry for forty years? With the people who sinned, who fell down dead in the desert.
  • NET

    And against whom was God provoked for forty years? Was it not those who sinned, whose dead bodies fell in the wilderness?
  • ERVEN

    And who was God angry with for 40 years? He was angry with those who sinned. And their dead bodies were left in the desert.
Total 19 Verses, Current Verse 17 of Total Verses 19
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
×

Alert

×

greek Letters Keypad References