Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
13. και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S αρφαξαδ G742 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN γεννησαι G1080 V-AAN αυτον G846 D-ASM τον G3588 T-ASM καιναν G2536 N-PRI ετη G2094 N-APN τετρακοσια G5071 A-APN τριακοντα G5144 N-NUI και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S υιους G5207 N-APM και G2532 CONJ θυγατερας G2364 N-APF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S καιναν G2536 N-PRI εκατον G1540 N-NUI τριακοντα G5144 N-NUI ετη G2094 N-APN και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM σαλα G4527 N-PRI και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S καιναν G2536 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN γεννησαι G1080 V-AAN αυτον G846 D-ASM τον G3588 T-ASM σαλα G4527 N-PRI ετη G2094 N-APN τριακοσια G5145 A-APN τριακοντα G5144 N-NUI και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S υιους G5207 N-APM και G2532 CONJ θυγατερας G2364 N-APF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S



KJV
13. And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.

AMP
13. Arpachshad lived after Shelah was born 403 years and had other sons and daughters.

KJVP
13. And Arphaxad H775 EMS lived H2421 W-VQY3MS after H310 ADV he begot H3205 VHFC-3MS Salah H7974 EMS four H702 W-BFS hundred H3967 BFP and three H7969 MFS years H8141 NFP , and begot H3205 W-VHY3MS sons H1121 NMP and daughters H1323 W-CFP .

YLT
13. And Arphaxad liveth after his begetting Salah four hundred and three years, and begetteth sons and daughters.

ASV
13. and Arpachshad lived after he begat Shelah four hundred and three years, and begat sons and daughters.

WEB
13. Arpachshad lived after he became the father of Shelah four hundred three years, and became the father of sons and daughters.

NASB
13. Arpachshad lived four hundred and three years after the birth of Shelah, and he had other sons and daughters.

ESV
13. And Arpachshad lived after he fathered Shelah 403 years and had other sons and daughters.

RV
13. and Arpachshad lived after he begat Shelah four hundred and three years, and begat sons and daughters.

RSV
13. and Arpachshad lived after the birth of Shelah four hundred and three years, and had other sons and daughters.

NKJV
13. After he begot Salah, Arphaxad lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.

MKJV
13. And after he fathered Salah, Arpachshad lived four hundred and three years. And he fathered sons and daughters.

AKJV
13. And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.

NRSV
13. and Arpachshad lived after the birth of Shelah four hundred three years, and had other sons and daughters.

NIV
13. And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.

NIRV
13. After Shelah was born, Arphaxad lived 403 years. And he had other sons and daughters.

NLT
13. After the birth of Shelah, Arphaxad lived another 403 years and had other sons and daughters.

MSG
13. After Arphaxad had Shelah, he lived 403 more years and had other sons and daughters.

GNB
13. after that, he lived another 403 years and had other children.

NET
13. And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.

ERVEN
13. After Shelah was born, Arphaxad lived 403 years. During that time he had other sons and daughters.



Notes

No Verse Added

Total 32 Verses, Current Verse 13 of Total Verses 32
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S αρφαξαδ G742 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN γεννησαι G1080 V-AAN αυτον G846 D-ASM τον G3588 T-ASM καιναν G2536 N-PRI ετη G2094 N-APN τετρακοσια G5071 A-APN τριακοντα G5144 N-NUI και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S υιους G5207 N-APM και G2532 CONJ θυγατερας G2364 N-APF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S καιναν G2536 N-PRI εκατον G1540 N-NUI τριακοντα G5144 N-NUI ετη G2094 N-APN και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM σαλα G4527 N-PRI και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S καιναν G2536 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN γεννησαι G1080 V-AAN αυτον G846 D-ASM τον G3588 T-ASM σαλα G4527 N-PRI ετη G2094 N-APN τριακοσια G5145 A-APN τριακοντα G5144 N-NUI και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S υιους G5207 N-APM και G2532 CONJ θυγατερας G2364 N-APF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S
  • KJV

    And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
  • AMP

    Arpachshad lived after Shelah was born 403 years and had other sons and daughters.
  • KJVP

    And Arphaxad H775 EMS lived H2421 W-VQY3MS after H310 ADV he begot H3205 VHFC-3MS Salah H7974 EMS four H702 W-BFS hundred H3967 BFP and three H7969 MFS years H8141 NFP , and begot H3205 W-VHY3MS sons H1121 NMP and daughters H1323 W-CFP .
  • YLT

    And Arphaxad liveth after his begetting Salah four hundred and three years, and begetteth sons and daughters.
  • ASV

    and Arpachshad lived after he begat Shelah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
  • WEB

    Arpachshad lived after he became the father of Shelah four hundred three years, and became the father of sons and daughters.
  • NASB

    Arpachshad lived four hundred and three years after the birth of Shelah, and he had other sons and daughters.
  • ESV

    And Arpachshad lived after he fathered Shelah 403 years and had other sons and daughters.
  • RV

    and Arpachshad lived after he begat Shelah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
  • RSV

    and Arpachshad lived after the birth of Shelah four hundred and three years, and had other sons and daughters.
  • NKJV

    After he begot Salah, Arphaxad lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
  • MKJV

    And after he fathered Salah, Arpachshad lived four hundred and three years. And he fathered sons and daughters.
  • AKJV

    And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
  • NRSV

    and Arpachshad lived after the birth of Shelah four hundred three years, and had other sons and daughters.
  • NIV

    And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.
  • NIRV

    After Shelah was born, Arphaxad lived 403 years. And he had other sons and daughters.
  • NLT

    After the birth of Shelah, Arphaxad lived another 403 years and had other sons and daughters.
  • MSG

    After Arphaxad had Shelah, he lived 403 more years and had other sons and daughters.
  • GNB

    after that, he lived another 403 years and had other children.
  • NET

    And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.
  • ERVEN

    After Shelah was born, Arphaxad lived 403 years. During that time he had other sons and daughters.
Total 32 Verses, Current Verse 13 of Total Verses 32
×

Alert

×

greek Letters Keypad References