GNTBRP
30. πιστει N-DSF G4102 τα T-NPN G3588 τειχη N-NPN G5038 ιεριχω N-PRI G2410 επεσεν V-2AAI-3S G4098 κυκλωθεντα V-APP-NPN G2944 επι PREP G1909 επτα A-NUI G2033 ημερας N-APF G2250
GNTTRP
30. πίστει N-DSF G4102 τὰ T-NPN G3588 τείχη N-NPN G5038 Ἱερειχὼ N-PRI G2410 ἔπεσαν V-2AAI-3P G4098 κυκλωθέντα V-APP-NPN G2944 ἐπὶ PREP G1909 ἑπτὰ A-NUI G2033 ἡμέρας.N-APF G2250
GNTERP
30. πιστει N-DSF G4102 τα T-NPN G3588 τειχη N-NPN G5038 ιεριχω N-PRI G2410 επεσεν V-2AAI-3S G4098 κυκλωθεντα V-APP-NPN G2944 επι PREP G1909 επτα A-NUI G2033 ημερας N-APF G2250
GNTWHRP
30. πιστει N-DSF G4102 τα T-NPN G3588 τειχη N-NPN G5038 ιεριχω N-PRI G2410 επεσαν V-2AAI-3P G4098 κυκλωθεντα V-APP-NPN G2944 επι PREP G1909 επτα A-NUI G2033 ημερας N-APF G2250
LXXRP
KJV
30. By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.
AMP
30. Because of faith the walls of Jericho fell down after they had been encompassed for seven days [by the Israelites]. [Josh. 6:12-21.]
KJVP
30. By faith G4102 N-DSF the G3588 T-NPN walls G5038 N-NPN of Jericho G2410 N-PRI fell down G4098 V-2AAI-3S , after they were compassed about G2944 V-APP-NPN seven G2033 A-NUI days G2250 N-APF .
YLT
30. by faith the walls of Jericho did fall, having been surrounded for seven days;
ASV
30. By faith the walls of Jericho fell down, after they had been compassed about for seven days.
WEB
30. By faith, the walls of Jericho fell down, after they had been encircled for seven days.
NASB
30. By faith the walls of Jericho fell after being encircled for seven days.
ESV
30. By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days.
RV
30. By faith the walls of Jericho fell down, after they had been compassed about for seven days.
RSV
30. By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days.
NKJV
30. By faith the walls of Jericho fell down after they were encircled for seven days.
MKJV
30. By faith the walls of Jericho fell down, after they had been compassed seven days.
AKJV
30. By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.
NRSV
30. By faith the walls of Jericho fell after they had been encircled for seven days.
NIV
30. By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days.
NIRV
30. The people had faith. So the walls of Jericho fell down. It happened after they had marched around the city for seven days.
NLT
30. It was by faith that the people of Israel marched around Jericho for seven days, and the walls came crashing down.
MSG
30. By faith, the Israelites marched around the walls of Jericho for seven days, and the walls fell flat.
GNB
30. It was faith that made the walls of Jericho fall down after the Israelites had marched around them for seven days.
NET
30. By faith the walls of Jericho fell after the people marched around them for seven days.
ERVEN
30. And the walls of Jericho fell because of the faith of God's people. They marched around the walls for seven days, and then the walls fell.