Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
LXXRP
10. ηρημωθη G2049 V-API-3S πασα G3956 A-NSF πολις G4172 N-NSF κλεισει G2808 V-FAI-3S οικιαν G3614 N-ASF του G3588 T-GSM μη G3165 ADV εισελθειν G1525 V-AAN

GNTBRP

GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP



KJV
10. The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

AMP
10. The wasted city of emptiness and confusion is broken down; every house is shut up so that no one may enter.

KJVP
10. The city H7151 of confusion H8414 NMS is broken down H7665 : every H3605 NMS house H1004 NMS is shut up H5462 , that no man may come in .

YLT
10. It was broken down -- a city of emptiness, Shut hath been every house from entrance.

ASV
10. The waste city is broken down; every house is shut up, that no man may come in.

WEB
10. The waste city is broken down; every house is shut up, that no man may come in.

NASB
10. Broken down is the city of chaos, shut against entry, every house.

ESV
10. The wasted city is broken down; every house is shut up so that none can enter.

RV
10. The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

RSV
10. The city of chaos is broken down, every house is shut up so that none can enter.

NKJV
10. The city of confusion is broken down; Every house is shut up, so that none may go in.

MKJV
10. The city of shame is broken down; every house is shut up so that no one may come in.

AKJV
10. The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

NRSV
10. The city of chaos is broken down, every house is shut up so that no one can enter.

NIV
10. The ruined city lies desolate; the entrance to every house is barred.

NIRV
10. Destroyed cities will lie empty. People will lock themselves inside their houses.

NLT
10. The city writhes in chaos; every home is locked to keep out intruders.

MSG
10. The chaotic cities are unlivable. Anarchy reigns. Every house is boarded up, condemned.

GNB
10. In the city everything is in chaos, and people lock themselves in their houses for safety.

NET
10. The ruined town is shattered; all of the houses are shut up tight.

ERVEN
10. "Total Confusion" is a good name for this city. The city has been destroyed. People cannot enter the houses. The doors are blocked.



Notes

No Verse Added

Total 23 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 23
  • ηρημωθη G2049 V-API-3S πασα G3956 A-NSF πολις G4172 N-NSF κλεισει G2808 V-FAI-3S οικιαν G3614 N-ASF του G3588 T-GSM μη G3165 ADV εισελθειν G1525 V-AAN
  • KJV

    The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.
  • AMP

    The wasted city of emptiness and confusion is broken down; every house is shut up so that no one may enter.
  • KJVP

    The city H7151 of confusion H8414 NMS is broken down H7665 : every H3605 NMS house H1004 NMS is shut up H5462 , that no man may come in .
  • YLT

    It was broken down -- a city of emptiness, Shut hath been every house from entrance.
  • ASV

    The waste city is broken down; every house is shut up, that no man may come in.
  • WEB

    The waste city is broken down; every house is shut up, that no man may come in.
  • NASB

    Broken down is the city of chaos, shut against entry, every house.
  • ESV

    The wasted city is broken down; every house is shut up so that none can enter.
  • RV

    The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.
  • RSV

    The city of chaos is broken down, every house is shut up so that none can enter.
  • NKJV

    The city of confusion is broken down; Every house is shut up, so that none may go in.
  • MKJV

    The city of shame is broken down; every house is shut up so that no one may come in.
  • AKJV

    The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.
  • NRSV

    The city of chaos is broken down, every house is shut up so that no one can enter.
  • NIV

    The ruined city lies desolate; the entrance to every house is barred.
  • NIRV

    Destroyed cities will lie empty. People will lock themselves inside their houses.
  • NLT

    The city writhes in chaos; every home is locked to keep out intruders.
  • MSG

    The chaotic cities are unlivable. Anarchy reigns. Every house is boarded up, condemned.
  • GNB

    In the city everything is in chaos, and people lock themselves in their houses for safety.
  • NET

    The ruined town is shattered; all of the houses are shut up tight.
  • ERVEN

    "Total Confusion" is a good name for this city. The city has been destroyed. People cannot enter the houses. The doors are blocked.
Total 23 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 23
×

Alert

×

greek Letters Keypad References