GNTBRP
GNTTRP
GNTERP
GNTWHRP
LXXRP
4. και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S ωστε G5620 CONJ πειρασαι G3985 V-AAN εν G1722 PREP αυτοις G846 D-DPM τον G3588 T-ASM ισραηλ G2474 N-PRI γνωναι G1097 V-AAN ει G1487 CONJ ακουσονται G191 V-FMI-3P τας G3588 T-APF εντολας G1785 N-APF κυριου G2962 N-GSM ας G3739 R-APF ενετειλατο G1781 V-AMI-3S τοις G3588 T-DPM πατρασιν G3962 N-DPM αυτων G846 D-GPM εν G1722 PREP χειρι G5495 N-DSF μωυση N-GSM
KJV
4. And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
AMP
4. They were for the testing and proving of Israel to know whether Israel would listen and obey the commandments of the Lord, which He commanded their fathers by Moses.
KJVP
4. And they were H1961 to prove H5254 Israel H3478 by them , to know H3045 L-VQFC whether they would hearken H8085 unto the commandments H4687 of the LORD H3068 EDS , which H834 RPRO he commanded H6680 VPQ3MS their fathers H1 CMP-3MP by the hand H3027 B-CFS of Moses H4872 .
YLT
4. and they are to prove Israel by them, to know whether they obey the commands of Jehovah that He commanded their fathers by the hand of Moses.
ASV
4. And they were left, to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by Moses.
WEB
4. They were left, to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of Yahweh, which he commanded their fathers by Moses.
NASB
4. These served to put Israel to the test, to determine whether they would obey the commandments the LORD had enjoined on their fathers through Moses.
ESV
4. They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
RV
4. And they were for to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
RSV
4. They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by Moses.
NKJV
4. And they were [left, that He might] test Israel by them, to know whether they would obey the commandments of the LORD, which He had commanded their fathers by the hand of Moses.
MKJV
4. And they were to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commands of Jehovah, which He commanded their fathers by the hand of Moses.
AKJV
4. And they were to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
NRSV
4. They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their ancestors by Moses.
NIV
4. They were left to test the Israelites to see whether they would obey the LORD's commands, which he had given their forefathers through Moses.
NIRV
4. The Lord left those nations where they were in order to put Israel to the test. He wanted to see whether they would obey his commands. He had given those commands through Moses to their people of long ago.
NLT
4. These people were left to test the Israelites-- to see whether they would obey the commands the LORD had given to their ancestors through Moses.
MSG
4. They were there to test Israel and see whether they would obey GOD's commands that were given to their parents through Moses.
GNB
4. They were to be a test for Israel, to find out whether or not the Israelites would obey the commands that the LORD had given their ancestors through Moses.
NET
4. They were left to test Israel, so the LORD would know if his people would obey the commands he gave their ancestors through Moses.
ERVEN
4. The Lord left those nations in the land to test the Israelites. He wanted to see if the Israelites would obey the Lord's commands that he had given to their ancestors through Moses.