Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
10. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ιοθορ N-PRI ευλογητος G2128 A-NSM κυριος G2962 N-NSM οτι G3754 CONJ εξειλατο G1807 V-AMI-3S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM αυτου G846 D-GSM εκ G1537 PREP χειρος G5495 N-GSF αιγυπτιων G124 N-GPM και G2532 CONJ εκ G1537 PREP χειρος G5495 N-GSF φαραω G5328 N-PRI



KJV
10. And Jethro said, Blessed [be] the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

AMP
10. Jethro said, Blessed be the Lord, Who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, Who has delivered the people [Israel] from under the hand of the Egyptians.

KJVP
10. And Jethro H3503 said H559 W-VQY3MS , Blessed H1288 VWQ3MS [ be ] the LORD H3068 EDS , who H834 RPRO hath delivered H5337 you out of the hand H3027 M-GFS of the Egyptians H4714 , and out of the hand H3027 WM-GFS of Pharaoh H6547 EMS , who H834 RPRO hath delivered H5337 the people H5971 from under H8478 M-CFS the hand H3027 CFS of the Egyptians H4714 .

YLT
10. and Jethro saith, `Blessed [is] Jehovah, who hath delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of Pharaoh -- who hath delivered this people from under the hand of the Egyptians;

ASV
10. And Jethro said, Blessed be Jehovah, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

WEB
10. Jethro said, "Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

NASB
10. "Blessed be the LORD," he said, "who has rescued his people from the hands of Pharaoh and the Egyptians.

ESV
10. Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh and has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

RV
10. And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

RSV
10. And Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh.

NKJV
10. And Jethro said, "Blessed [be] the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, [and] who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

MKJV
10. And Jethro said, Blessed be Jehovah, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, and who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

AKJV
10. And Jethro said, Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

NRSV
10. Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you from the Egyptians and from Pharaoh.

NIV
10. He said, "Praise be to the LORD, who rescued you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians.

NIRV
10. He said, "I praise the Lord. He saved you and your people from the power of Pharaoh and Egypt.

NLT
10. "Praise the LORD," Jethro said, "for he has rescued you from the Egyptians and from Pharaoh. Yes, he has rescued Israel from the powerful hand of Egypt!

MSG
10. Jethro said, "Blessed be GOD who has delivered you from the power of Egypt and Pharaoh, who has delivered his people from the oppression of Egypt.

GNB
10. and said, "Praise the LORD, who saved you from the king and the people of Egypt! Praise the LORD, who saved his people from slavery!

NET
10. Jethro said, "Blessed be the LORD who has delivered you from the hand of Egypt, and from the hand of Pharaoh, who has delivered the people from the Egyptians' control!

ERVEN
10. He said, "Praise the Lord! He freed you from the power of Egypt. He saved you from Pharaoh.



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 27
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ιοθορ N-PRI ευλογητος G2128 A-NSM κυριος G2962 N-NSM οτι G3754 CONJ εξειλατο G1807 V-AMI-3S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM αυτου G846 D-GSM εκ G1537 PREP χειρος G5495 N-GSF αιγυπτιων G124 N-GPM και G2532 CONJ εκ G1537 PREP χειρος G5495 N-GSF φαραω G5328 N-PRI
  • KJV

    And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • AMP

    Jethro said, Blessed be the Lord, Who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, Who has delivered the people Israel from under the hand of the Egyptians.
  • KJVP

    And Jethro H3503 said H559 W-VQY3MS , Blessed H1288 VWQ3MS be the LORD H3068 EDS , who H834 RPRO hath delivered H5337 you out of the hand H3027 M-GFS of the Egyptians H4714 , and out of the hand H3027 WM-GFS of Pharaoh H6547 EMS , who H834 RPRO hath delivered H5337 the people H5971 from under H8478 M-CFS the hand H3027 CFS of the Egyptians H4714 .
  • YLT

    and Jethro saith, `Blessed is Jehovah, who hath delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of Pharaoh -- who hath delivered this people from under the hand of the Egyptians;
  • ASV

    And Jethro said, Blessed be Jehovah, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • WEB

    Jethro said, "Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • NASB

    "Blessed be the LORD," he said, "who has rescued his people from the hands of Pharaoh and the Egyptians.
  • ESV

    Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh and has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • RV

    And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • RSV

    And Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh.
  • NKJV

    And Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, and who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • MKJV

    And Jethro said, Blessed be Jehovah, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, and who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • AKJV

    And Jethro said, Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
  • NRSV

    Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you from the Egyptians and from Pharaoh.
  • NIV

    He said, "Praise be to the LORD, who rescued you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians.
  • NIRV

    He said, "I praise the Lord. He saved you and your people from the power of Pharaoh and Egypt.
  • NLT

    "Praise the LORD," Jethro said, "for he has rescued you from the Egyptians and from Pharaoh. Yes, he has rescued Israel from the powerful hand of Egypt!
  • MSG

    Jethro said, "Blessed be GOD who has delivered you from the power of Egypt and Pharaoh, who has delivered his people from the oppression of Egypt.
  • GNB

    and said, "Praise the LORD, who saved you from the king and the people of Egypt! Praise the LORD, who saved his people from slavery!
  • NET

    Jethro said, "Blessed be the LORD who has delivered you from the hand of Egypt, and from the hand of Pharaoh, who has delivered the people from the Egyptians' control!
  • ERVEN

    He said, "Praise the Lord! He freed you from the power of Egypt. He saved you from Pharaoh.
Total 27 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 27
×

Alert

×

greek Letters Keypad References