Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
10. κεκρυπται G2928 V-RMI-3S εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF σχοινιον G4979 N-NSN αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ η G3588 T-NSF συλλημψις N-NSF αυτου G846 D-GSM επι G1909 PREP τριβων G5147 N-GPM



KJV
10. The snare [is] laid for him in the ground, and a trap for him in the way.

AMP
10. A noose is hidden for him on the ground and a trap for him in the way.

KJVP
10. The snare H2256 CMS-3MS [ is ] laid H2934 VWPMS for him in the ground H776 B-NFS , and a trap H4434 W-CMS-3MS for him in H5921 PREP the way H5410 NMS .

YLT
10. Hidden in the earth is his cord, And his trap on the path.

ASV
10. A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way.

WEB
10. A noose is hidden for him in the ground, A trap for him in the way.

NASB
10. A noose for him is hid on the ground, and the toils for him on the way.

ESV
10. A rope is hidden for him in the ground, a trap for him in the path.

RV
10. A noose is hid for him in the ground, and a trap for him in the way.

RSV
10. A rope is hid for him in the ground, a trap for him in the path.

NKJV
10. A noose [is] hidden for him on the ground, And a trap for him in the road.

MKJV
10. The pitfall is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.

AKJV
10. The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.

NRSV
10. A rope is hid for them in the ground, a trap for them in the path.

NIV
10. A noose is hidden for him on the ground; a trap lies in his path.

NIRV
10. A trap lies in their path. A rope to catch them is hidden on the ground.

NLT
10. A noose lies hidden on the ground. A rope is stretched across their path.

MSG
10. They trip on ropes they've hidden, and fall into pits they've dug themselves.

GNB
10. On the ground a snare is hidden; a trap has been set in their path.

NET
10. A rope is hidden for him on the ground and a trap for him lies on the path.

ERVEN
10. A rope is hidden on the ground to trip them. A trap is waiting in their path.



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 21
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
  • LXXRP

    κεκρυπται G2928 V-RMI-3S εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF σχοινιον G4979 N-NSN αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ η G3588 T-NSF συλλημψις N-NSF αυτου G846 D-GSM επι G1909 PREP τριβων G5147 N-GPM
  • KJV

    The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
  • AMP

    A noose is hidden for him on the ground and a trap for him in the way.
  • KJVP

    The snare H2256 CMS-3MS is laid H2934 VWPMS for him in the ground H776 B-NFS , and a trap H4434 W-CMS-3MS for him in H5921 PREP the way H5410 NMS .
  • YLT

    Hidden in the earth is his cord, And his trap on the path.
  • ASV

    A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way.
  • WEB

    A noose is hidden for him in the ground, A trap for him in the way.
  • NASB

    A noose for him is hid on the ground, and the toils for him on the way.
  • ESV

    A rope is hidden for him in the ground, a trap for him in the path.
  • RV

    A noose is hid for him in the ground, and a trap for him in the way.
  • RSV

    A rope is hid for him in the ground, a trap for him in the path.
  • NKJV

    A noose is hidden for him on the ground, And a trap for him in the road.
  • MKJV

    The pitfall is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
  • AKJV

    The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
  • NRSV

    A rope is hid for them in the ground, a trap for them in the path.
  • NIV

    A noose is hidden for him on the ground; a trap lies in his path.
  • NIRV

    A trap lies in their path. A rope to catch them is hidden on the ground.
  • NLT

    A noose lies hidden on the ground. A rope is stretched across their path.
  • MSG

    They trip on ropes they've hidden, and fall into pits they've dug themselves.
  • GNB

    On the ground a snare is hidden; a trap has been set in their path.
  • NET

    A rope is hidden for him on the ground and a trap for him lies on the path.
  • ERVEN

    A rope is hidden on the ground to trip them. A trap is waiting in their path.
Total 21 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 21
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
×

Alert

×

greek Letters Keypad References