Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
17. και G2532 CONJ διεθετο V-AMI-3S ιωδαε N-PRI διαθηκην G1242 N-ASF ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM του G3588 T-GSN ειναι G1510 V-PAN εις G1519 PREP λαον G2992 N-ASM τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM



KJV
17. And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they should be the LORD’S people; between the king also and the people.

AMP
17. And Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord's people--and also between the king and the people.

KJVP
17. And Jehoiada H3077 made H3772 a covenant H1285 D-NFS between H996 PREP the LORD H3068 EDS and the king H4428 D-NMS and the people H5971 , that they should be H1961 the LORD H3068 L-EDS \'s people H5971 ; between H996 PREP the king H4428 D-NMS also and the people H5971 D-NMS .

YLT
17. And Jehoiada maketh the covenant between Jehovah and the king and the people, to be for a people to Jehovah, and between the king and the people.

ASV
17. And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovahs people; between the king also and the people.

WEB
17. Jehoiada made a covenant between Yahweh and the king and the people, that they should be Yahweh's people; between the king also and the people.

NASB
17. Then Jehoiada made a covenant between the LORD as one party and the king and the people as the other, by which they would be the LORD'S people; and another covenant, between the king and the people.

ESV
17. And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD's people, and also between the king and the people.

RV
17. And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD-S people; between the king also and the people.

RSV
17. And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD's people; and also between the king and the people.

NKJV
17. Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people, that they should be the LORD's people, and [also] between the king and the people.

MKJV
17. And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; also between the king and the people.

AKJV
17. And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.

NRSV
17. Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD's people; also between the king and the people.

NIV
17. Jehoiada then made a covenant between the LORD and the king and people that they would be the LORD's people. He also made a covenant between the king and the people.

NIRV
17. Then Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and people. He had the king and people promise that they would be the Lord's people. Jehoiada also made a covenant between the king and the people.

NLT
17. Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they would be the LORD's people. He also made a covenant between the king and the people.

MSG
17. Jehoiada now made a covenant between GOD and the king and the people: They were GOD's people. Another covenant was made between the king and the people.

GNB
17. The priest Jehoiada had King Joash and the people make a covenant with the LORD that they would be the LORD's people; he also made a covenant between the king and the people.

NET
17. Jehoiada then drew up a covenant between the LORD and the king and people, stipulating that they should be loyal to the LORD.

ERVEN
17. Then Jehoiada made the agreement between the Lord and the king and the people. This agreement showed that the king and the people belonged to the Lord. Jehoiada also made the agreement between the king and the people.



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Current Verse 17 of Total Verses 21
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • LXXRP

    και G2532 CONJ διεθετο V-AMI-3S ιωδαε N-PRI διαθηκην G1242 N-ASF ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM του G3588 T-GSN ειναι G1510 V-PAN εις G1519 PREP λαον G2992 N-ASM τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM
  • KJV

    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they should be the LORD’S people; between the king also and the people.
  • AMP

    And Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord's people--and also between the king and the people.
  • KJVP

    And Jehoiada H3077 made H3772 a covenant H1285 D-NFS between H996 PREP the LORD H3068 EDS and the king H4428 D-NMS and the people H5971 , that they should be H1961 the LORD H3068 L-EDS \'s people H5971 ; between H996 PREP the king H4428 D-NMS also and the people H5971 D-NMS .
  • YLT

    And Jehoiada maketh the covenant between Jehovah and the king and the people, to be for a people to Jehovah, and between the king and the people.
  • ASV

    And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovahs people; between the king also and the people.
  • WEB

    Jehoiada made a covenant between Yahweh and the king and the people, that they should be Yahweh's people; between the king also and the people.
  • NASB

    Then Jehoiada made a covenant between the LORD as one party and the king and the people as the other, by which they would be the LORD'S people; and another covenant, between the king and the people.
  • ESV

    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD's people, and also between the king and the people.
  • RV

    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD-S people; between the king also and the people.
  • RSV

    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD's people; and also between the king and the people.
  • NKJV

    Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people, that they should be the LORD's people, and also between the king and the people.
  • MKJV

    And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; also between the king and the people.
  • AKJV

    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.
  • NRSV

    Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD's people; also between the king and the people.
  • NIV

    Jehoiada then made a covenant between the LORD and the king and people that they would be the LORD's people. He also made a covenant between the king and the people.
  • NIRV

    Then Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and people. He had the king and people promise that they would be the Lord's people. Jehoiada also made a covenant between the king and the people.
  • NLT

    Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they would be the LORD's people. He also made a covenant between the king and the people.
  • MSG

    Jehoiada now made a covenant between GOD and the king and the people: They were GOD's people. Another covenant was made between the king and the people.
  • GNB

    The priest Jehoiada had King Joash and the people make a covenant with the LORD that they would be the LORD's people; he also made a covenant between the king and the people.
  • NET

    Jehoiada then drew up a covenant between the LORD and the king and people, stipulating that they should be loyal to the LORD.
  • ERVEN

    Then Jehoiada made the agreement between the Lord and the king and the people. This agreement showed that the king and the people belonged to the Lord. Jehoiada also made the agreement between the king and the people.
Total 21 Verses, Current Verse 17 of Total Verses 21
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
×

Alert

×

greek Letters Keypad References