Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
20. ουτως ADV G3779 κατα PREP G2596 κρατος N-ASN G2904 ο T-NSM G3588 λογος N-NSM G3056 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ηυξανεν V-IAI-3S G837 και CONJ G2532 ισχυεν V-IAI-3S G2480

GNTTRP
20. Οὕτως ADV G3779 κατὰ PREP G2596 κράτος N-ASN G2904 τοῦ T-GSM G3588 κυρίου N-GSM G2962 ὁ T-NSM G3588 λόγος N-NSM G3056 ηὔξανεν V-IAI-3S G837 καὶ CONJ G2532 ἴσχυεν.V-IAI-3S G2480

GNTERP
20. ουτως ADV G3779 κατα PREP G2596 κρατος N-ASN G2904 ο T-NSM G3588 λογος N-NSM G3056 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ηυξανεν V-IAI-3S G837 και CONJ G2532 ισχυεν V-IAI-3S G2480

GNTWHRP
20. ουτως ADV G3779 κατα PREP G2596 κρατος N-ASN G2904 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ο T-NSM G3588 λογος N-NSM G3056 ηυξανεν V-IAI-3S G837 και CONJ G2532 ισχυεν V-IAI-3S G2480

LXXRP



KJV
20. So mightily grew the word of God and prevailed.

AMP
20. Thus the Word of the Lord [concerning the attainment through Christ of eternal salvation in the kingdom of God] grew and spread and intensified, prevailing mightily.

KJVP
20. So G3779 ADV mightily G2596 PREP grew G837 V-IAI-3S the G3588 T-NSM word G3056 N-NSM of God G2962 N-GSM and G2532 CONJ prevailed G2480 V-IAI-3S .

YLT
20. so powerfully was the word of God increasing and prevailing.

ASV
20. So mightily grew the word of the Lord and prevailed.

WEB
20. So the word of the Lord was growing and becoming mighty.

NASB
20. Thus did the word of the Lord continue to spread with influence and power.

ESV
20. So the word of the Lord continued to increase and prevail mightily.

RV
20. So mightily grew the word of the Lord and prevailed.

RSV
20. So the word of the Lord grew and prevailed mightily.

NKJV
20. So the word of the Lord grew mightily and prevailed.

MKJV
20. So the Word of God grew mightily and prevailed.

AKJV
20. So mightily grew the word of God and prevailed.

NRSV
20. So the word of the Lord grew mightily and prevailed.

NIV
20. In this way the word of the Lord spread widely and grew in power.

NIRV
20. The word of the Lord spread everywhere. It became more and more powerful.

NLT
20. So the message about the Lord spread widely and had a powerful effect.

MSG
20. In such ways it became evident that the Word of the Master was now sovereign and prevailed in Ephesus.

GNB
20. In this powerful way the word of the Lord kept spreading and growing stronger.

NET
20. In this way the word of the Lord continued to grow in power and to prevail.

ERVEN
20. This is how the word of the Lord was spreading in a powerful way, causing more and more people to believe.



Notes

No Verse Added

Total 41 Verses, Current Verse 20 of Total Verses 41
  • ουτως ADV G3779 κατα PREP G2596 κρατος N-ASN G2904 ο T-NSM G3588 λογος N-NSM G3056 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ηυξανεν V-IAI-3S G837 και CONJ G2532 ισχυεν V-IAI-3S G2480
  • GNTTRP

    Οὕτως ADV G3779 κατὰ PREP G2596 κράτος N-ASN G2904 τοῦ T-GSM G3588 κυρίου N-GSM G2962 ὁ T-NSM G3588 λόγος N-NSM G3056 ηὔξανεν V-IAI-3S G837 καὶ CONJ G2532 ἴσχυεν.V-IAI-3S G2480
  • GNTERP

    ουτως ADV G3779 κατα PREP G2596 κρατος N-ASN G2904 ο T-NSM G3588 λογος N-NSM G3056 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ηυξανεν V-IAI-3S G837 και CONJ G2532 ισχυεν V-IAI-3S G2480
  • GNTWHRP

    ουτως ADV G3779 κατα PREP G2596 κρατος N-ASN G2904 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ο T-NSM G3588 λογος N-NSM G3056 ηυξανεν V-IAI-3S G837 και CONJ G2532 ισχυεν V-IAI-3S G2480
  • KJV

    So mightily grew the word of God and prevailed.
  • AMP

    Thus the Word of the Lord concerning the attainment through Christ of eternal salvation in the kingdom of God grew and spread and intensified, prevailing mightily.
  • KJVP

    So G3779 ADV mightily G2596 PREP grew G837 V-IAI-3S the G3588 T-NSM word G3056 N-NSM of God G2962 N-GSM and G2532 CONJ prevailed G2480 V-IAI-3S .
  • YLT

    so powerfully was the word of God increasing and prevailing.
  • ASV

    So mightily grew the word of the Lord and prevailed.
  • WEB

    So the word of the Lord was growing and becoming mighty.
  • NASB

    Thus did the word of the Lord continue to spread with influence and power.
  • ESV

    So the word of the Lord continued to increase and prevail mightily.
  • RV

    So mightily grew the word of the Lord and prevailed.
  • RSV

    So the word of the Lord grew and prevailed mightily.
  • NKJV

    So the word of the Lord grew mightily and prevailed.
  • MKJV

    So the Word of God grew mightily and prevailed.
  • AKJV

    So mightily grew the word of God and prevailed.
  • NRSV

    So the word of the Lord grew mightily and prevailed.
  • NIV

    In this way the word of the Lord spread widely and grew in power.
  • NIRV

    The word of the Lord spread everywhere. It became more and more powerful.
  • NLT

    So the message about the Lord spread widely and had a powerful effect.
  • MSG

    In such ways it became evident that the Word of the Master was now sovereign and prevailed in Ephesus.
  • GNB

    In this powerful way the word of the Lord kept spreading and growing stronger.
  • NET

    In this way the word of the Lord continued to grow in power and to prevail.
  • ERVEN

    This is how the word of the Lord was spreading in a powerful way, causing more and more people to believe.
Total 41 Verses, Current Verse 20 of Total Verses 41
×

Alert

×

greek Letters Keypad References