Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
12. βασιλεως G935 N-GSM υπακουοντος G5219 V-PAPGS λογον G3056 N-ASM αδικον G94 A-ASM παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM υπ G5259 PREP αυτον G846 D-ASM παρανομοι A-NPM



KJV
12. If a ruler hearken to lies, all his servants [are] wicked.

AMP
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will become wicked.

KJVP
12. If a ruler H4910 hearken H7181 to H5921 PREP lies H1697 CMS , all H3605 CMS his servants H8334 [ are ] wicked H7563 AMP .

YLT
12. A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.

ASV
12. If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.

WEB
12. If a ruler listens to lies, All of his officials are wicked.

NASB
12. If a ruler listens to lying words, his servants all become wicked.

ESV
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.

RV
12. If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.

RSV
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.

NKJV
12. If a ruler pays attention to lies, All his servants [become] wicked.

MKJV
12. If a ruler listens to lies, all his servants are wicked.

AKJV
12. If a ruler listen to lies, all his servants are wicked.

NRSV
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.

NIV
12. If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.

NIRV
12. If rulers listen to lies, all their officials become evil.

NLT
12. If a ruler pays attention to liars, all his advisers will be wicked.

MSG
12. When a leader listens to malicious gossip, all the workers get infected with evil.

GNB
12. If a ruler pays attention to false information, all his officials will be liars.

NET
12. If a ruler listens to lies, all his ministers will be wicked.

ERVEN
12. If a ruler listens to lies, all his officials will be evil.



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Current Verse 12 of Total Verses 27
  • LXXRP

    βασιλεως G935 N-GSM υπακουοντος G5219 V-PAPGS λογον G3056 N-ASM αδικον G94 A-ASM παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM υπ G5259 PREP αυτον G846 D-ASM παρανομοι A-NPM
  • KJV

    If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
  • AMP

    If a ruler listens to falsehood, all his officials will become wicked.
  • KJVP

    If a ruler H4910 hearken H7181 to H5921 PREP lies H1697 CMS , all H3605 CMS his servants H8334 are wicked H7563 AMP .
  • YLT

    A ruler who is attending to lying words, All his ministers are wicked.
  • ASV

    If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.
  • WEB

    If a ruler listens to lies, All of his officials are wicked.
  • NASB

    If a ruler listens to lying words, his servants all become wicked.
  • ESV

    If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
  • RV

    If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
  • RSV

    If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
  • NKJV

    If a ruler pays attention to lies, All his servants become wicked.
  • MKJV

    If a ruler listens to lies, all his servants are wicked.
  • AKJV

    If a ruler listen to lies, all his servants are wicked.
  • NRSV

    If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
  • NIV

    If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
  • NIRV

    If rulers listen to lies, all their officials become evil.
  • NLT

    If a ruler pays attention to liars, all his advisers will be wicked.
  • MSG

    When a leader listens to malicious gossip, all the workers get infected with evil.
  • GNB

    If a ruler pays attention to false information, all his officials will be liars.
  • NET

    If a ruler listens to lies, all his ministers will be wicked.
  • ERVEN

    If a ruler listens to lies, all his officials will be evil.
Total 27 Verses, Current Verse 12 of Total Verses 27
×

Alert

×

greek Letters Keypad References