Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
11. και CONJ G2532 εφανησαν V-2API-3P G5316 ενωπιον ADV G1799 αυτων P-GPM G846 ωσει ADV G5616 ληρος N-NSM G3026 τα T-NPN G3588 ρηματα N-NPN G4487 αυτων P-GPF G846 και CONJ G2532 ηπιστουν V-IAI-3P G569 αυταις P-DPF G846

GNTTRP
11. καὶ CONJ G2532 ἐφάνησαν V-2API-3P G5316 ἐνώπιον ADV G1799 αὐτῶν P-GPM G846 ὡσεὶ ADV G5616 λῆρος N-NSM G3026 τὰ T-NPN G3588 ῥήματα N-NPN G4487 ταῦτα, D-NPN G3778 καὶ CONJ G2532 ἠπίστουν V-IAI-3P G569 αὐταῖς.P-DPF G846

GNTERP
11. και CONJ G2532 εφανησαν V-2API-3P G5316 ενωπιον ADV G1799 αυτων P-GPM G846 ωσει ADV G5616 ληρος N-NSM G3026 τα T-NPN G3588 ρηματα N-NPN G4487 αυτων P-GPF G846 και CONJ G2532 ηπιστουν V-IAI-3P G569 αυταις P-DPF G846

GNTWHRP
11. και CONJ G2532 εφανησαν V-2API-3P G5316 ενωπιον ADV G1799 αυτων P-GPM G846 ωσει ADV G5616 ληρος N-NSM G3026 τα T-NPN G3588 ρηματα N-NPN G4487 ταυτα D-NPN G3778 και CONJ G2532 ηπιστουν V-IAI-3P G569 αυταις P-DPF G846

LXXRP



KJV
11. And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.

AMP
11. But these reports seemed to the men an idle tale (madness, feigned things, nonsense), and they did not believe the women.

KJVP
11. And G2532 CONJ their G3588 T-NPN words G4487 N-NPN seemed G5316 V-2API-3P to G1799 ADV them G846 P-GPF as G5616 ADV idle tales G3026 N-NSM , and G2532 CONJ they believed them not G569 V-IAI-3P .

YLT
11. and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them.

ASV
11. And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.

WEB
11. These words seemed to them to be nonsense, and they didn't believe them.

NASB
11. but their story seemed like nonsense and they did not believe them.

ESV
11. but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.

RV
11. And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.

RSV
11. but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.

NKJV
11. And their words seemed to them like idle tales, and they did not believe them.

MKJV
11. And their words seemed to them like foolishness, and they did not believe them.

AKJV
11. And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.

NRSV
11. But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.

NIV
11. But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense.

NIRV
11. But the apostles did not believe the women. Their words didn't make any sense to them.

NLT
11. But the story sounded like nonsense to the men, so they didn't believe it.

MSG
11. but the apostles didn't believe a word of it, thought they were making it all up.

GNB
11. But the apostles thought that what the women said was nonsense, and they did not believe them.

NET
11. But these words seemed like pure nonsense to them, and they did not believe them.

ERVEN
11. But the apostles did not believe what they said. It sounded like nonsense.



Notes

No Verse Added

Total 53 Verses, Current Verse 11 of Total Verses 53
  • και CONJ G2532 εφανησαν V-2API-3P G5316 ενωπιον ADV G1799 αυτων P-GPM G846 ωσει ADV G5616 ληρος N-NSM G3026 τα T-NPN G3588 ρηματα N-NPN G4487 αυτων P-GPF G846 και CONJ G2532 ηπιστουν V-IAI-3P G569 αυταις P-DPF G846
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 ἐφάνησαν V-2API-3P G5316 ἐνώπιον ADV G1799 αὐτῶν P-GPM G846 ὡσεὶ ADV G5616 λῆρος N-NSM G3026 τὰ T-NPN G3588 ῥήματα N-NPN G4487 ταῦτα, D-NPN G3778 καὶ CONJ G2532 ἠπίστουν V-IAI-3P G569 αὐταῖς.P-DPF G846
  • GNTERP

    και CONJ G2532 εφανησαν V-2API-3P G5316 ενωπιον ADV G1799 αυτων P-GPM G846 ωσει ADV G5616 ληρος N-NSM G3026 τα T-NPN G3588 ρηματα N-NPN G4487 αυτων P-GPF G846 και CONJ G2532 ηπιστουν V-IAI-3P G569 αυταις P-DPF G846
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 εφανησαν V-2API-3P G5316 ενωπιον ADV G1799 αυτων P-GPM G846 ωσει ADV G5616 ληρος N-NSM G3026 τα T-NPN G3588 ρηματα N-NPN G4487 ταυτα D-NPN G3778 και CONJ G2532 ηπιστουν V-IAI-3P G569 αυταις P-DPF G846
  • KJV

    And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
  • AMP

    But these reports seemed to the men an idle tale (madness, feigned things, nonsense), and they did not believe the women.
  • KJVP

    And G2532 CONJ their G3588 T-NPN words G4487 N-NPN seemed G5316 V-2API-3P to G1799 ADV them G846 P-GPF as G5616 ADV idle tales G3026 N-NSM , and G2532 CONJ they believed them not G569 V-IAI-3P .
  • YLT

    and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them.
  • ASV

    And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.
  • WEB

    These words seemed to them to be nonsense, and they didn't believe them.
  • NASB

    but their story seemed like nonsense and they did not believe them.
  • ESV

    but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
  • RV

    And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.
  • RSV

    but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
  • NKJV

    And their words seemed to them like idle tales, and they did not believe them.
  • MKJV

    And their words seemed to them like foolishness, and they did not believe them.
  • AKJV

    And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
  • NRSV

    But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
  • NIV

    But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense.
  • NIRV

    But the apostles did not believe the women. Their words didn't make any sense to them.
  • NLT

    But the story sounded like nonsense to the men, so they didn't believe it.
  • MSG

    but the apostles didn't believe a word of it, thought they were making it all up.
  • GNB

    But the apostles thought that what the women said was nonsense, and they did not believe them.
  • NET

    But these words seemed like pure nonsense to them, and they did not believe them.
  • ERVEN

    But the apostles did not believe what they said. It sounded like nonsense.
Total 53 Verses, Current Verse 11 of Total Verses 53
×

Alert

×

greek Letters Keypad References