Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
25. και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ην V-IXI-3S G2258 ανθρωπος N-NSM G444 εν PREP G1722 ιερουσαλημ N-PRI G2419 ω R-DSM G3739 ονομα N-NSN G3686 συμεων N-PRI G4826 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 ουτος D-NSM G3778 δικαιος A-NSM G1342 και CONJ G2532 ευλαβης A-NSM G2126 προσδεχομενος V-PNP-NSM G4327 παρακλησιν N-ASF G3874 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474 και CONJ G2532 πνευμα N-NSN G4151 ην V-IXI-3S G2258 αγιον A-NSN G39 επ PREP G1909 αυτον P-ASM G846

GNTTRP
25. Καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ἄνθρωπος N-NSM G444 ἦν V-IAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 Ἱερουσαλὴμ N-PRI G2419 ᾧ R-DSM G3739 ὄνομα N-NSN G3686 Συμεών, N-PRI G4826 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 ἄνθρωπος N-NSM G444 οὗτος D-NSM G3778 δίκαιος A-NSM G1342 καὶ CONJ G2532 εὐλαβής, A-NSM G2126 προσδεχόμενος V-PNP-NSM G4327 παράκλησιν N-ASF G3874 τοῦ T-GSM G3588 Ἰσραήλ, N-PRI G2474 καὶ CONJ G2532 πνεῦμα N-NSN G4151 ἦν V-IAI-3S G1510 ἅγιον A-NSN G40 ἐπ\' PREP G1909 αὐτόν·P-ASM G846

GNTERP
25. και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ην V-IXI-3S G2258 ανθρωπος N-NSM G444 εν PREP G1722 ιερουσαλημ N-PRI G2419 ω R-DSM G3739 ονομα N-NSN G3686 | συμεων N-PRI G4826 | σιμεων N-PRI G4826 | και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 ουτος D-NSM G3778 δικαιος A-NSM G1342 και CONJ G2532 ευλαβης A-NSM G2126 προσδεχομενος V-PNP-NSM G4327 παρακλησιν N-ASF G3874 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474 και CONJ G2532 πνευμα N-NSN G4151 αγιον A-ASN G40 ην V-IXI-3S G2258 επ PREP G1909 αυτον P-ASM G846

GNTWHRP
25. και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ανθρωπος N-NSM G444 ην V-IXI-3S G2258 εν PREP G1722 ιερουσαλημ N-PRI G2419 ω R-DSM G3739 ονομα N-NSN G3686 συμεων N-PRI G4826 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 ουτος D-NSM G3778 δικαιος A-NSM G1342 και CONJ G2532 ευλαβης A-NSM G2126 προσδεχομενος V-PNP-NSM G4327 παρακλησιν N-ASF G3874 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474 και CONJ G2532 πνευμα N-NSN G4151 ην V-IXI-3S G2258 αγιον A-NSN G39 επ PREP G1909 αυτον P-ASM G846

LXXRP



KJV
25. And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.

AMP
25. Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and this man was righteous and devout [cautiously and carefully observing the divine Law], and looking for the Consolation of Israel; and the Holy Spirit was upon him.

KJVP
25. And G2532 CONJ , behold G2400 V-2AAM-2S , there was G2258 V-IXI-3S a man G444 N-NSM in G1722 PREP Jerusalem G2419 N-PRI , whose G3739 R-DSM name G3686 N-NSN [ was ] Simeon G4826 N-PRI ; and G2532 CONJ the G3588 T-NSM same G3588 T-NSM man G444 N-NSM [ was ] just G1342 A-NSM and G2532 CONJ devout G2126 A-NSM , waiting for G4327 V-PNP-NSM the G3588 T-GSM consolation G3874 N-ASF of Israel G2474 N-PRI : and G2532 CONJ the Holy G40 Ghost G4151 N-NSN was G2258 V-IXI-3S upon G1909 PREP him G846 P-ASM .

YLT
25. And lo, there was a man in Jerusalem, whose name [is] Simeon, and this man is righteous and devout, looking for the comforting of Israel, and the Holy Spirit was upon him,

ASV
25. And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.

WEB
25. Behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him.

NASB
25. Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, awaiting the consolation of Israel, and the holy Spirit was upon him.

ESV
25. Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

RV
25. And behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.

RSV
25. Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

NKJV
25. And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and this man was just and devout, waiting for the Consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

MKJV
25. And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. And this man was just and devout, waiting for the Consolation of Israel. And the Holy Spirit was on him.

AKJV
25. And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was on him.

NRSV
25. Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; this man was righteous and devout, looking forward to the consolation of Israel, and the Holy Spirit rested on him.

NIV
25. Now there was a man in Jerusalem called Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

NIRV
25. In Jerusalem there was a man named Simeon. He was a good and godly man. He was waiting for God's promise to Israel to happen. The Holy Spirit was with him.

NLT
25. At that time there was a man in Jerusalem named Simeon. He was righteous and devout and was eagerly waiting for the Messiah to come and rescue Israel. The Holy Spirit was upon him

MSG
25. In Jerusalem at the time, there was a man, Simeon by name, a good man, a man who lived in the prayerful expectancy of help for Israel. And the Holy Spirit was on him.

GNB
25. At that time there was a man named Simeon living in Jerusalem. He was a good, God-fearing man and was waiting for Israel to be saved. The Holy Spirit was with him

NET
25. Now there was a man in Jerusalem named Simeon who was righteous and devout, looking for the restoration of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

ERVEN
25. A man named Simeon lived in Jerusalem. He was a good man who was devoted to God. He was waiting for the time when God would come to help Israel. The Holy Spirit was with him.



Notes

No Verse Added

Total 52 Verses, Current Verse 25 of Total Verses 52
  • και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ην V-IXI-3S G2258 ανθρωπος N-NSM G444 εν PREP G1722 ιερουσαλημ N-PRI G2419 ω R-DSM G3739 ονομα N-NSN G3686 συμεων N-PRI G4826 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 ουτος D-NSM G3778 δικαιος A-NSM G1342 και CONJ G2532 ευλαβης A-NSM G2126 προσδεχομενος V-PNP-NSM G4327 παρακλησιν N-ASF G3874 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474 και CONJ G2532 πνευμα N-NSN G4151 ην V-IXI-3S G2258 αγιον A-NSN G39 επ PREP G1909 αυτον P-ASM G846
  • GNTTRP

    Καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ἄνθρωπος N-NSM G444 ἦν V-IAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 Ἱερουσαλὴμ N-PRI G2419 ᾧ R-DSM G3739 ὄνομα N-NSN G3686 Συμεών, N-PRI G4826 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 ἄνθρωπος N-NSM G444 οὗτος D-NSM G3778 δίκαιος A-NSM G1342 καὶ CONJ G2532 εὐλαβής, A-NSM G2126 προσδεχόμενος V-PNP-NSM G4327 παράκλησιν N-ASF G3874 τοῦ T-GSM G3588 Ἰσραήλ, N-PRI G2474 καὶ CONJ G2532 πνεῦμα N-NSN G4151 ἦν V-IAI-3S G1510 ἅγιον A-NSN G40 ἐπ\' PREP G1909 αὐτόν·P-ASM G846
  • GNTERP

    και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ην V-IXI-3S G2258 ανθρωπος N-NSM G444 εν PREP G1722 ιερουσαλημ N-PRI G2419 ω R-DSM G3739 ονομα N-NSN G3686 | συμεων N-PRI G4826 | σιμεων N-PRI G4826 | και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 ουτος D-NSM G3778 δικαιος A-NSM G1342 και CONJ G2532 ευλαβης A-NSM G2126 προσδεχομενος V-PNP-NSM G4327 παρακλησιν N-ASF G3874 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474 και CONJ G2532 πνευμα N-NSN G4151 αγιον A-ASN G40 ην V-IXI-3S G2258 επ PREP G1909 αυτον P-ASM G846
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ανθρωπος N-NSM G444 ην V-IXI-3S G2258 εν PREP G1722 ιερουσαλημ N-PRI G2419 ω R-DSM G3739 ονομα N-NSN G3686 συμεων N-PRI G4826 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 ουτος D-NSM G3778 δικαιος A-NSM G1342 και CONJ G2532 ευλαβης A-NSM G2126 προσδεχομενος V-PNP-NSM G4327 παρακλησιν N-ASF G3874 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474 και CONJ G2532 πνευμα N-NSN G4151 ην V-IXI-3S G2258 αγιον A-NSN G39 επ PREP G1909 αυτον P-ASM G846
  • KJV

    And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
  • AMP

    Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and this man was righteous and devout cautiously and carefully observing the divine Law, and looking for the Consolation of Israel; and the Holy Spirit was upon him.
  • KJVP

    And G2532 CONJ , behold G2400 V-2AAM-2S , there was G2258 V-IXI-3S a man G444 N-NSM in G1722 PREP Jerusalem G2419 N-PRI , whose G3739 R-DSM name G3686 N-NSN was Simeon G4826 N-PRI ; and G2532 CONJ the G3588 T-NSM same G3588 T-NSM man G444 N-NSM was just G1342 A-NSM and G2532 CONJ devout G2126 A-NSM , waiting for G4327 V-PNP-NSM the G3588 T-GSM consolation G3874 N-ASF of Israel G2474 N-PRI : and G2532 CONJ the Holy G40 Ghost G4151 N-NSN was G2258 V-IXI-3S upon G1909 PREP him G846 P-ASM .
  • YLT

    And lo, there was a man in Jerusalem, whose name is Simeon, and this man is righteous and devout, looking for the comforting of Israel, and the Holy Spirit was upon him,
  • ASV

    And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
  • WEB

    Behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him.
  • NASB

    Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, awaiting the consolation of Israel, and the holy Spirit was upon him.
  • ESV

    Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
  • RV

    And behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
  • RSV

    Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
  • NKJV

    And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and this man was just and devout, waiting for the Consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
  • MKJV

    And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. And this man was just and devout, waiting for the Consolation of Israel. And the Holy Spirit was on him.
  • AKJV

    And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was on him.
  • NRSV

    Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; this man was righteous and devout, looking forward to the consolation of Israel, and the Holy Spirit rested on him.
  • NIV

    Now there was a man in Jerusalem called Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
  • NIRV

    In Jerusalem there was a man named Simeon. He was a good and godly man. He was waiting for God's promise to Israel to happen. The Holy Spirit was with him.
  • NLT

    At that time there was a man in Jerusalem named Simeon. He was righteous and devout and was eagerly waiting for the Messiah to come and rescue Israel. The Holy Spirit was upon him
  • MSG

    In Jerusalem at the time, there was a man, Simeon by name, a good man, a man who lived in the prayerful expectancy of help for Israel. And the Holy Spirit was on him.
  • GNB

    At that time there was a man named Simeon living in Jerusalem. He was a good, God-fearing man and was waiting for Israel to be saved. The Holy Spirit was with him
  • NET

    Now there was a man in Jerusalem named Simeon who was righteous and devout, looking for the restoration of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
  • ERVEN

    A man named Simeon lived in Jerusalem. He was a good man who was devoted to God. He was waiting for the time when God would come to help Israel. The Holy Spirit was with him.
Total 52 Verses, Current Verse 25 of Total Verses 52
×

Alert

×

greek Letters Keypad References