GNTBRP
15. ουδε ADV G3761 καιουσιν V-PAI-3P G2545 λυχνον N-ASF G3088 και CONJ G2532 τιθεασιν V-PAI-3P G5087 αυτον P-ASM G846 υπο PREP G5259 τον T-ASM G3588 μοδιον N-ASM G3426 αλλ CONJ G235 επι PREP G1909 την T-ASF G3588 λυχνιαν N-ASF G3087 και CONJ G2532 λαμπει V-PAI-3S G2989 πασιν A-DPM G3956 τοις T-DPM G3588 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 οικια N-DSF G3614
GNTTRP
15. οὐδὲ CONJ-N G3761 καίουσιν V-PAI-3P G2545 λύχνον N-ASM G3088 καὶ CONJ G2532 τιθέασιν V-PAI-3P G5087 αὐτὸν P-ASM G846 ὑπὸ PREP G5259 τὸν T-ASM G3588 μόδιον N-ASM G3426 ἀλλ\' CONJ G235 ἐπὶ PREP G1909 τὴν T-ASF G3588 λυχνίαν, N-ASF G3087 καὶ CONJ G2532 λάμπει V-PAI-3S G2989 πᾶσιν A-DPM G3956 τοῖς T-DPM G3588 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 οἰκίᾳ.N-DSF G3614
GNTERP
15. ουδε ADV G3761 καιουσιν V-PAI-3P G2545 λυχνον N-ASF G3088 και CONJ G2532 τιθεασιν V-PAI-3P G5087 αυτον P-ASM G846 υπο PREP G5259 τον T-ASM G3588 μοδιον N-ASM G3426 αλλ CONJ G235 επι PREP G1909 την T-ASF G3588 λυχνιαν N-ASF G3087 και CONJ G2532 λαμπει V-PAI-3S G2989 πασιν A-DPM G3956 τοις T-DPM G3588 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 οικια N-DSF G3614
GNTWHRP
15. ουδε ADV G3761 καιουσιν V-PAI-3P G2545 λυχνον N-ASF G3088 και CONJ G2532 τιθεασιν V-PAI-3P G5087 αυτον P-ASM G846 υπο PREP G5259 τον T-ASM G3588 μοδιον N-ASM G3426 αλλ CONJ G235 επι PREP G1909 την T-ASF G3588 λυχνιαν N-ASF G3087 και CONJ G2532 λαμπει V-PAI-3S G2989 πασιν A-DPM G3956 τοις T-DPM G3588 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 οικια N-DSF G3614
LXXRP
KJV
15. {SCJ}Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. {SCJ.}
AMP
15. Nor do men light a lamp and put it under a peck measure, but on a lampstand, and it gives light to all in the house.
KJVP
15. {SCJ} Neither G3761 ADV do men light G2545 V-PAI-3P a candle G3088 N-ASF , and G2532 CONJ put G5087 V-PAI-3P it G846 P-ASM under G5259 PREP a bushel G3426 N-ASM , but G235 CONJ on G1909 PREP a candlestick G3087 N-ASF ; and G2532 CONJ it giveth light G2989 V-PAI-3S unto all G3956 A-DPM that G3588 T-DPM are in G1722 PREP the G3588 T-DSF house G3614 N-DSF . {SCJ.}
YLT
15. nor do they light a lamp, and put it under the measure, but on the lamp-stand, and it shineth to all those in the house;
ASV
15. Neither do men light a lamp, and put it under the bushel, but on the stand; and it shineth unto all that are in the house.
WEB
15. Neither do you light a lamp, and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house.
NASB
15. Nor do they light a lamp and then put it under a bushel basket; it is set on a lampstand, where it gives light to all in the house.
ESV
15. Nor do people light a lamp and put it under a basket, but on a stand, and it gives light to all in the house.
RV
15. Neither do {cf15i men} light a lamp, and put it under the bushel, but on the stand; and it shineth unto all that are in the house.
RSV
15. Nor do men light a lamp and put it under a bushel, but on a stand, and it gives light to all in the house.
NKJV
15. "Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all [who are] in the house.
MKJV
15. Nor do men light a lamp and put it under the grain-measure, but on a lampstand. And it gives light to all who are in the house.
AKJV
15. Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it gives light to all that are in the house.
NRSV
15. No one after lighting a lamp puts it under the bushel basket, but on the lampstand, and it gives light to all in the house.
NIV
15. Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.
NIRV
15. Also, people do not light a lamp and put it under a bowl. Instead, they put it on its stand. Then it gives light to everyone in the house.
NLT
15. No one lights a lamp and then puts it under a basket. Instead, a lamp is placed on a stand, where it gives light to everyone in the house.
MSG
15. If I make you light-bearers, you don't think I'm going to hide you under a bucket, do you? I'm putting you on a light stand.
GNB
15. No one lights a lamp and puts it under a bowl; instead it is put on the lampstand, where it gives light for everyone in the house.
NET
15. People do not light a lamp and put it under a basket but on a lampstand, and it gives light to all in the house.
ERVEN
15. People don't hide a lamp under a bowl. They put it on a lampstand. Then the light shines for everyone in the house.