Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
41. τοτε ADV G5119 ερει V-FAI-3S G2046 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εξ PREP G1537 ευωνυμων A-GPM G2176 πορευεσθε V-PNM-2P G4198 απ PREP G575 εμου P-1GS G1700 οι T-NPM G3588 κατηραμενοι V-RPP-NPM G2672 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πυρ N-ASN G4442 το T-ASN G3588 αιωνιον A-ASN G166 το T-ASN G3588 ητοιμασμενον V-RPP-ASN G2090 τω T-DSM G3588 διαβολω A-DSM G1228 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 αγγελοις N-DPM G32 αυτου P-GSM G846

GNTTRP
41. τότε ADV G5119 ἐρεῖ V-FAI-3S G2046 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPN G3588 ἐξ PREP G1537 εὐωνύμων· A-GPM G2176 πορεύεσθε V-PNM-2P G4198 ἀπ\' PREP G575 ἐμοῦ P-1GS G1473 κατηραμένοι V-RPP-NPM G2672 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 πῦρ N-ASN G4442 τὸ T-ASN G3588 αἰώνιον A-ASN G166 τὸ T-ASN G3588 ἡτοιμασμένον V-RPP-ASN G2090 τῷ T-DSM G3588 διαβόλῳ A-DSM G1228 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 ἀγγέλοις N-DPM G32 αὐτοῦ.P-GSM G846

GNTERP
41. τοτε ADV G5119 ερει V-FAI-3S G2046 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εξ PREP G1537 ευωνυμων A-GPM G2176 πορευεσθε V-PNM-2P G4198 απ PREP G575 εμου P-1GS G1700 οι T-NPM G3588 κατηραμενοι V-RPP-NPM G2672 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πυρ N-ASN G4442 το T-ASN G3588 αιωνιον A-ASN G166 το T-ASN G3588 ητοιμασμενον V-RPP-ASN G2090 τω T-DSM G3588 διαβολω A-DSM G1228 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 αγγελοις N-DPM G32 αυτου P-GSM G846

GNTWHRP
41. τοτε ADV G5119 ερει V-FAI-3S G2046 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εξ PREP G1537 ευωνυμων A-GPM G2176 πορευεσθε V-PNM-2P G4198 απ PREP G575 εμου P-1GS G1700 | | [οι] T-NPM G3588 | κατηραμενοι V-RPP-NPM G2672 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πυρ N-ASN G4442 το T-ASN G3588 αιωνιον A-ASN G166 το T-ASN G3588 ητοιμασμενον V-RPP-ASN G2090 τω T-DSM G3588 διαβολω A-DSM G1228 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 αγγελοις N-DPM G32 αυτου P-GSM G846

LXXRP



KJV
41. {SCJ}Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: {SCJ.}

AMP
41. Then He will say to those at His left hand, Begone from Me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels!

KJVP
41. {SCJ} Then G5119 ADV shall he say G2046 V-FAI-3S also G2532 CONJ unto them G3588 T-DPN on G1537 PREP the left hand G2176 A-GPM , Depart G4198 V-PNM-2P from G575 PREP me G1700 P-1GS , ye cursed G2672 V-RPP-NPM , into G1519 PREP everlasting G166 A-ASN fire G4442 N-ASN , prepared G2090 V-RPP-ASN for G3588 T-DSM the G3588 T-DSM devil G1228 A-DSM and G2532 CONJ his G3588 T-DPM angels G32 N-DPM : {SCJ.}

YLT
41. Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

ASV
41. Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels:

WEB
41. Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;

NASB
41. Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

ESV
41. "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

RV
41. Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels:

RSV
41. Then he will say to those at his left hand, `Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels;

NKJV
41. "Then He will also say to those on the left hand, 'Depart from Me, you cursed, into the everlasting fire prepared for the devil and his angels:

MKJV
41. Then He also shall say to those on the left hand, Depart from Me, you cursed, into everlasting fire prepared for the Devil and his angels.

AKJV
41. Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

NRSV
41. Then he will say to those at his left hand, 'You that are accursed, depart from me into the eternal fire prepared for the devil and his angels;

NIV
41. "Then he will say to those on his left,`Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

NIRV
41. "Then he will say to those on his left, 'You are cursed! Go away from me into the fire that burns forever. It has been prepared for the devil and his angels.

NLT
41. "Then the King will turn to those on the left and say, 'Away with you, you cursed ones, into the eternal fire prepared for the devil and his demons.

MSG
41. "Then he will turn to the 'goats,' the ones on his left, and say, 'Get out, worthless goats! You're good for nothing but the fires of hell.

GNB
41. "Then he will say to those on his left, 'Away from me, you that are under God's curse! Away to the eternal fire which has been prepared for the Devil and his angels!

NET
41. "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

ERVEN
41. "Then the king will say to the evil people on his left, 'Get away from me. God has already decided that you will be punished. Go into the fire that burns forever— the fire that was prepared for the devil and his angels.



Notes

No Verse Added

Total 46 Verses, Current Verse 41 of Total Verses 46
  • τοτε ADV G5119 ερει V-FAI-3S G2046 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εξ PREP G1537 ευωνυμων A-GPM G2176 πορευεσθε V-PNM-2P G4198 απ PREP G575 εμου P-1GS G1700 οι T-NPM G3588 κατηραμενοι V-RPP-NPM G2672 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πυρ N-ASN G4442 το T-ASN G3588 αιωνιον A-ASN G166 το T-ASN G3588 ητοιμασμενον V-RPP-ASN G2090 τω T-DSM G3588 διαβολω A-DSM G1228 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 αγγελοις N-DPM G32 αυτου P-GSM G846
  • GNTTRP

    τότε ADV G5119 ἐρεῖ V-FAI-3S G2046 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPN G3588 ἐξ PREP G1537 εὐωνύμων· A-GPM G2176 πορεύεσθε V-PNM-2P G4198 ἀπ\' PREP G575 ἐμοῦ P-1GS G1473 κατηραμένοι V-RPP-NPM G2672 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 πῦρ N-ASN G4442 τὸ T-ASN G3588 αἰώνιον A-ASN G166 τὸ T-ASN G3588 ἡτοιμασμένον V-RPP-ASN G2090 τῷ T-DSM G3588 διαβόλῳ A-DSM G1228 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 ἀγγέλοις N-DPM G32 αὐτοῦ.P-GSM G846
  • GNTERP

    τοτε ADV G5119 ερει V-FAI-3S G2046 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εξ PREP G1537 ευωνυμων A-GPM G2176 πορευεσθε V-PNM-2P G4198 απ PREP G575 εμου P-1GS G1700 οι T-NPM G3588 κατηραμενοι V-RPP-NPM G2672 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πυρ N-ASN G4442 το T-ASN G3588 αιωνιον A-ASN G166 το T-ASN G3588 ητοιμασμενον V-RPP-ASN G2090 τω T-DSM G3588 διαβολω A-DSM G1228 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 αγγελοις N-DPM G32 αυτου P-GSM G846
  • GNTWHRP

    τοτε ADV G5119 ερει V-FAI-3S G2046 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εξ PREP G1537 ευωνυμων A-GPM G2176 πορευεσθε V-PNM-2P G4198 απ PREP G575 εμου P-1GS G1700 | | οι T-NPM G3588 | κατηραμενοι V-RPP-NPM G2672 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πυρ N-ASN G4442 το T-ASN G3588 αιωνιον A-ASN G166 το T-ASN G3588 ητοιμασμενον V-RPP-ASN G2090 τω T-DSM G3588 διαβολω A-DSM G1228 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 αγγελοις N-DPM G32 αυτου P-GSM G846
  • KJV

    Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
  • AMP

    Then He will say to those at His left hand, Begone from Me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels!
  • KJVP

    Then G5119 ADV shall he say G2046 V-FAI-3S also G2532 CONJ unto them G3588 T-DPN on G1537 PREP the left hand G2176 A-GPM , Depart G4198 V-PNM-2P from G575 PREP me G1700 P-1GS , ye cursed G2672 V-RPP-NPM , into G1519 PREP everlasting G166 A-ASN fire G4442 N-ASN , prepared G2090 V-RPP-ASN for G3588 T-DSM the G3588 T-DSM devil G1228 A-DSM and G2532 CONJ his G3588 T-DPM angels G32 N-DPM :
  • YLT

    Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;
  • ASV

    Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels:
  • WEB

    Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;
  • NASB

    Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
  • ESV

    "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
  • RV

    Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels:
  • RSV

    Then he will say to those at his left hand, `Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels;
  • NKJV

    "Then He will also say to those on the left hand, 'Depart from Me, you cursed, into the everlasting fire prepared for the devil and his angels:
  • MKJV

    Then He also shall say to those on the left hand, Depart from Me, you cursed, into everlasting fire prepared for the Devil and his angels.
  • AKJV

    Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
  • NRSV

    Then he will say to those at his left hand, 'You that are accursed, depart from me into the eternal fire prepared for the devil and his angels;
  • NIV

    "Then he will say to those on his left,`Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
  • NIRV

    "Then he will say to those on his left, 'You are cursed! Go away from me into the fire that burns forever. It has been prepared for the devil and his angels.
  • NLT

    "Then the King will turn to those on the left and say, 'Away with you, you cursed ones, into the eternal fire prepared for the devil and his demons.
  • MSG

    "Then he will turn to the 'goats,' the ones on his left, and say, 'Get out, worthless goats! You're good for nothing but the fires of hell.
  • GNB

    "Then he will say to those on his left, 'Away from me, you that are under God's curse! Away to the eternal fire which has been prepared for the Devil and his angels!
  • NET

    "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
  • ERVEN

    "Then the king will say to the evil people on his left, 'Get away from me. God has already decided that you will be punished. Go into the fire that burns forever— the fire that was prepared for the devil and his angels.
Total 46 Verses, Current Verse 41 of Total Verses 46
×

Alert

×

greek Letters Keypad References